Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.
伊朗还

分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。
distinguir; discernir, discernimiento, discernir
Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.
伊朗还

分析数据,包括化学和“标志指纹”识别信息。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在另外两个案子中,对犯罪人的识别没有充分的加强证据。
Inmediatamente, la Guardia Civil puso en marcha un dispositivo para la identificación y detención de los autores.
随即,民警准备一个装置用于识别和逮捕肇事者。
Eso plantea problemas considerables, habida cuenta de la dificultad de determinar el origen de los productos.
这就
出
巨大的挑战,因为很难识别经过加工的木材产品的来源。
Despliegue del proyecto PISCES en Torkham.
在
尔汗实施个人识别安全比较评价系统项目。
En los 11 casos restantes, las víctimas y los testigos no pudieron identificar claramente a los autores.
在其余的11个案子中,受害者和证人不能明确识别犯罪人。
Más de 30 Estados ya han empezado a incluir datos biométricos identificativos en sus documentos de viaje.
有30
个国家已开始在旅行证件中纳入采用生物鉴别技术的身份识别
料。
El objetivo es crear una estructura nacional de centros fácilmente reconocibles que puedan informar a bajo nivel.
目标是建立全国性的可识别和低门槛的汇报中心网。
Identificación, características y clasificación de la guerra de información
信息战争的识别、其特点和分类。
La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.
国民身份证内的
料是供识别之用,以及供警察和司法使用。
Identificación y clasificación de las armas informáticas y los medios que pueden utilizarse como tales armas
信息武器和可能用作信息武器的各种手段的识别及分类。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的

产。
Según las recomendaciones del GAFI, es menester identificar a los titulares beneficiarios y adoptar “medidas razonables” para verificar su identidad.
根据金融行动特别工作组的建议,必须对受益所有人加以识别,并且必须采取“合理措施”核实其身份。
En esas reuniones se hablaba de los fundamentos jurídicos, se indicaban los asuntos problemáticos y se daban orientaciones para la identificación.
在这些会议上,讨论法律合理性、指出有问题的情况和
供识别方面的准则。
La inmensa mayoría de los Estados de América (94%) y de Europa (93%) habían tomado medidas para hacer posible esa identificación.
大
数美洲国家(94%)和欧洲国家(93%)已采取能够作这种识别的措施。
El Estado transmisor puede no exigir a estas personas extranjeras que obtengan un NIF o asignarles uno en el propio Estado.
供国可能不要求外国人领取纳税人识别号码或向
供国的这类收入支付者
供纳税人识别号码。
Uno de los países visitados ha solicitado la participación del instituto de certificación y normalización en la identificación de las SAO.
一个受访国家在查明和识别耗氧物质方面邀请
有关的论证和标准化机构参与此方面的工作。
El Sr. Frans destacó la importancia de las visitas a los países como forma de identificar y difundir las prácticas óptimas.
弗朗斯先生强调国别访问的重要性,认为可将其作为识别和传播良好做法的一种途径。
Convenio sobre la Marcación de Explosivos Plásticos para los Fines de su Detección: Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.
《关于在可塑炸药中添加识别剂以便侦测的公约》。 已
国内主管机关研究。
¿Se ha tropezado con problemas de aplicación relacionados con la presentación de los nombres y los datos que figuran actualmente en la lista?
贵国在执行工作中是否遇到关于目前列于清单中的姓名和识别
料的问题? 如果是,请说明这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。