法语助手
  • 关闭
zhuī qiú

buscar; perseguir

Ese es el objetivo que debemos tratar de alcanzar.

这是我们需要目标。

Estamos comprometidos a encauzar la energía de nuestra juventud hacia fines productivos y dignos.

我们决心将我国青年能量投入到有益值得事业上。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为自决而采取行动当作是恐怖主义行动。

Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.

此刻,我们确实应该重新致力于这一目标。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子弱,因为她们是处女而被作为目标。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所世界是完全能够实现

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

平与稳定并不只是职业政治家事情。

Esta guapa siempre tiene muchos aspirantes.

这位美女总是有很多者。

En la búsqueda de la paz, el desarrollo y la cooperación aparecerán nuevos retos y obstáculos.

平、发展与合作中将出现新挑战障碍。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

是摧毁若干地面上静止、半坚固或轻型装甲目标。

Todas las personas deberían tener derecho a encontrar su identidad; es una cuestión de dignidad humana.

每个人都应有权自己性;这是个人类尊严问题。

No apetece honores ni riquezas.

名利。

El objetivo era hacer que entrara en funcionamiento una planificación integrada para lo cual serviría el manual.

目标在于让综合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。

Es fundamental que ninguna amenaza de violencia o intimidación nos distraiga de la consecución de nuestro objetivo.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标

Habría que procurar que los fondos para las actividades operacionales de las Naciones Unidas fueran más predecibles.

应该为联合国业务活动更加可预测地提供资金。

Hoy en día las empresas buscan constantemente nuevas tecnologías, nuevos mercados para sus productos y nuevas economías.

今天,公司无休止地新技术、新产品市场新经济体。

Se puede conceder una autorización a un Estado miembro para que se ocupe de sus propios intereses.

组织可以给予一成员国授权,允许它自己利益。

El observador de Kirguistán dijo que se procuraba preservar la paz y la armonía entre las minorías.

吉尔吉斯斯坦观察员说,现在目标是少数群体间平与谐。

Los esfuerzos por conseguir esos objetivos estaban potenciados por la diversidad de aptitudes, nacionalidades y culturas del personal.

工作人员技能、国籍文化上方面多样性增大了其实现那些崇高目标力度。

La capacidad de generar y aplicar tecnologías es un factor importante para la consecución de los objetivos de desarrollo.

生成并利用技术能力是发展目标一个重要部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追求 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


追究事情的根源, 追名逐利, 追某人, 追念, 追捧, 追求, 追求某人, 追求荣誉, 追求时髦, 追求耸人听闻,