Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.

件是已出版
传记
一个很好
补充。
apéndice; suplemento; accesorio; agregado; anexo
西 语 助 手Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.

件是已出版
传记
一个很好
补充。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
报告
件三列示了这些修改。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类修改
详细内容载于
报告
技术
件。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
文件
件一叙述新
方案结构。
La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.
报告
件二内载有与
者
全部名单。
El anexo del presente documento contiene un proyecto de organización de los trabajos.
文件
件载有拟议工作安排。
La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.
委员


成员见
件二。
Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).
截至8月24日,联利特派团
部队兵力达14 894人(见
件)。
Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.
该修正案
全文载于
件一。
Las misiones cuyas cuentas se comprobaron se mencionan en el anexo I infra.
下面
件一列有已审计
特派团
清单。
Esta información se resume en la columna C del cuadro del anexo IV.
这一资料
概览见
件四
表中
C栏。
Los informes del Presidente figuran en el anexo del presente informe.
主席
报告载于
报告
件。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.
委员
决定载于这些决定
件。
En la decisión y sus anexos se establecen los arreglos provisionales.
决定及其
件陈述了临时安排。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定书草案案文见
件4和5。
Las principales de esas propuestas figuran en el anexo 8.
主要
修订建议现载于
件8。
En el anexo A se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes de esas leyes.
该两法
有关部分
影印件
后,注明是
件-“A”。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《刑法典》有关节
影印件
后(
件-“C”)。
De todos modos, la Comisión acordó incluir los documentos en el anexo del informe.
但是,委员
同意将这两份文件作为
件
在
报告之后。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样
框架和宣言列于
文件
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。