Nous sommes très heureux de cette échange de vues sous votre présidence.
我们很高兴能够在你的主持下交换意
。
Nous sommes très heureux de cette échange de vues sous votre présidence.
我们很高兴能够在你的主持下交换意
。
Débat général et présentation des rapports sur les activités nationales.
一般性交换意
和介绍所提交的国家活动报告。
Le Comité commencera ses travaux de fond par un débat général.
委员会
始其实质性工作时将首先一般性地交换意
。
Le séminaire a été organisé afin d'encourager un échange de vues ouvert et franc.
组织讨论会
为了鼓

、坦率地交换意
。
Nous aborderons ces consultations dans l'espoir de partager des idées sur notre avenir commun.
我们应该着手进行磋商,以期就我们的共同未来交换意
。
L'objectif du séminaire était de susciter un échange de vues franc et ouvert.

讨论会
为了鼓

坦率地交换意
。
Cela avait permis aux spécialistes d'échanger fructueusement points de vues et données d'expériences.
这种情况为专家们交换意
和交流经验提供了良好的基础。
Ce arrangement officieux permet d'avoir des échanges francs et ouverts.
通过这种非正式的形式,可以进行坦率和
放式的交换意
。
Échange de vues sur des conclusions relatives à l'application de la Convention (suite).
就与《
约》的执行有关的结论交换意
(续)。
Ils leur ont exprimé également leur gratitude pour leur généreuse hospitalité.
会议使与会者可以就上述重要问题非正式地交换意
和进行对话。
Le 2 octobre, le Président Bozizé approuvait la création du comité préparatoire du dialogue.
这一呼吁为该国所有利益攸关者直接就整个政治、安全和社会经济局势交换意
奠定了基础。
Il a en outre invité les Parties à échanger des vues à cette réunion.
科技咨询机构还请缔约方在这次会议上交换意
。
L'échange de vues entre les membres du Groupe de travail est résumé ci-après.
工作组成员交换意
的要点如下。
Il convient que les délégations échangent des idées sur les moyens d'améliorer ce processus.
各国代表团应就如何改进这种进程交换意
。
Notre échange d'aujourd'hui donne une idée plus claire de la situation sur le terrain.
我们今天交换意
使我们对地面的局势有了比较清晰的了解。
Le Séminaire était organisé de façon à encourager de francs échanges de vues.
讨论会的组织方式鼓

和坦诚地交换意
。
Les échanges de vues avec des représentants de ces organisations ont été intensifiés.
与这些组织的代表交换意
的作法得到加强。
Monsieur le Président, ma délégation vous félicite d'avoir convoqué cette importante réunion.
主席先生,我国代表团要赞扬你召
这次重要会议,这使我们有机会就安全理事会对安盟实行制裁的监测机制的最后报告交换意
。
Les chefs des services d'interprétation se réunissent régulièrement pour examiner les questions d'intérêt commun.
各口译处的处长定期
会,就共同关心的事务交换意
。
Le Rapporteur a rappelé qu'il souhaitait poursuivre ses échanges avec la Suisse à ce sujet.
他重申希望继续就这一问题与瑞士交换意
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。