法语助手
  • 关闭

文件管理的

添加到生词本

documentaire

Dans l'intervalle, e-Meets n'offre aucun lien avec les processus de gestion des documents.

同时,e-Meet并不提供与流程链接。

Il faudrait peut-être confier de nouveau l'affichage à la Section du contrôle des documents.

也许,这项责任应该交还给DGACM科。

Il a également salué les progrès accomplis en matière d'enregistrement et de gestion électroniques des documents.

还有人电子输入和电子方面取得进步表示欢迎。

Nous nous félicitons également des propositions relatives à la gestion des conférences et à la documentation.

我们也欢迎有关

La publication des documents en temps voulu est l'objectif ultime du système de gestion de la documentation.

及时印发终极目标。

Les agents relevant de statut particulier sont bénéficiaires d'avantages sociaux fixés par les textes régissant leur corps.

有特殊身份人员可以享受其单位规定福利。

L'introduction de documents dans le Sédoc fait partie intégrante du processus global de gestion de la documentation.

输入ODS, 是整个进程一个组成部分。

Reclassement de P-4 à P5, chef de la Section de la gestion des documents à Genève (ibid. par. 2.52).

一.34. 将日内瓦处处长员额从P-4改叙为P-5(同上,第2.52段)。

Le rapport du consultant souligne la nécessité d'une politique systématique en matière de gestion des documents et dossiers du Tribunal.

该顾问报告强调必须就法庭和档案拿出系

Ceci dit, les règles du Secrétariat qui gouvernent actuellement l'accès du public à ces documents ne sont ni claires ni systématiques.

然而,目前秘书处在公众获取其方面框架既不明确也不系

L'idée de renforcer le contrôle de la qualité des documents de l'Organisation dans le domaine de l'état de droit mérite d'être examinée.

关于加强联合国法治领域质量想法值得审

D'aucuns estiment que le Sédoc est peut-être déjà dépassé car il n'utilise pas les normes modernes des systèmes de gestion des documents.

一方面,有些批评家认为,新ODS可能已经过时,因为它没有使用现行标准。

L'automatisation de la gestion et du suivi des dossiers d'archives, phase finale de l'automatisation et de l'informatisation du service, est actuellement en cours.

该司正在实行自动化和电脑化,目前是最后阶段,即档案和状况报告自动化。

Le Statut prévoit trois outils aux fins de la gestion axée sur les résultats : le programme de travail, le rapport annuel et le budget.

章程规定把三个主要用作成果工具:工作方案、年度报告和预算。

Elle a repris en juin 2003 avec le chargement dans le Système d'une partie des documents délibératoires produits en 2003, dans le cadre d'un projet pilote.

目前正采取措施,通过在非洲经委实施ODS项目,全面实行将加载到ODS。

Le CCSI a publié des directives concernant l'élaboration des stratégies en matière de téléinformatique et des directives pour le passage à la gestion des documents électroniques.

该委员发布了制订信息和通信技术战略准则及移向电子准则。

Ayant vocation à veiller au bon fonctionnement du système de gestion de la documentation, le Département s'est imposé un régime interne de responsabilité beaucoup plus strict.

部作为部门,设立了更为严格内部问责制度。

La Section du contrôle des documents, elle, gère concrètement le déroulement des opérations auxquelles sont soumis les documents : référencement, édition, traduction, traitement de texte, etc.

制科草稿实际处理,诸如附列参考资料、编辑、翻译、处理等等。

Il a été proposé que l'équipe soit institutionnalisée et devienne un mécanisme permanent de coordination entre les départements auteurs concernant les questions de gestion de la documentation.

有人建,工作队应实现制度化,成为编写部门间就问题进行协调常设机制。

Le Comité consultatif note qu'il n'a pas été tenu compte, dans l'analyse de la gestion de la documentation, des travaux d'impression que l'Organisation peut réaliser en interne.

咨委发现,本组织用内部设施印刷能力未被列入关于状况分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文件管理的 的法语例句

用户正在搜索


intergranulaire, intergroupe, inter-groupe, interhémisphérique, intérieur, intérieure, intérieurement, intérim, intérimaire, interinclinaison,

相似单词


文件的要式, 文件的主要精神, 文件分类架, 文件分析, 文件管理, 文件管理的, 文件管理软件, 文件归入文件夹, 文件柜, 文件柜的小格,