L'État brésilien confère à la culture une importance anthropologique et sociologique.
对于巴西政府来说,文化具有类学和社会学上的特征。
L'État brésilien confère à la culture une importance anthropologique et sociologique.
对于巴西政府来说,文化具有类学和社会学上的特征。
Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.
不过,从历史、类、社会学和精神病理学角度看,我们的确个极度变化不定的局势之中。
1950 «La notion de la personne », in Sociologie et Anthropologie.Paris: PUF.
(中译本,«的观念»,收于社会学与类学论文选集,上海 : 上海民出版社。
Les principaux sujets d'étude au premier niveau comprennent l'économie, la sociologie, l'anthropologie, la psychologie et la science politique.
培训方案的第级核学习单元包括经济学、社会学、类学、理学和政治科学。
Soucieux d'empêcher la consommation de drogue dans les écoles, le Gouvernement a mis en place des programmes d'éducation sanitaire, d'éducation civique et morale, de physiologie et de sociologie.
为防止学校出现吸毒现象,政府执行了关于卫生、公民和道德、类生理和社会学等问题的方案。
Sur les plans sociologique et anthropologique, on pourrait la décrire comme un phénomène que l'on invoque pour expliquer le malheur en l'attribuant à l'influence maléfique d'une personne, appartenant ou non à la communauté.
从社会学和类学的角度看,可将其描述为用来解释灾祸的种现象:们把灾祸归因于社区内部或外部某的邪恶影响。
Cette étude a révélé qu'un travail se fait déjà dans ce sens dans certaines facultés telles que la faculté des sciences agronomique, la faculté des lettres arts et sciences humaines (département de philosophie et de sociologie anthropologie) etc.
从这项研究中可以看到,些系里已经做了这方面的工作,如农科系,文学和文科学系(哲学和类社会学专业)等。
Beaucoup de ces projets qui ont une stratégie de recherche pluridisciplinaire font appel à des chercheurs appartenant à toutes sortes de disciplines comme l'anthropologie, la sociologie, l'écologie et l'économie environnementale et à des scientifiques de 17 pays différents des Amériques.
许多这类项目的研究战略都是多部门的,由来自各不同领域的研究员参与,例如类学、社会学、生态学和环境经济学等,另有来自美洲17个国家的科学家参与。
Le Comité international de bioéthique se compose de 36 spécialistes de très haut niveau dans leur spécialité - médecine, biologie, génétique, droit, philosophie, sciences sociales et humaines - venus de toutes les régions du monde, qui ont été nommés par moi à titre individuel.
国际生物伦理学委员会由各区域医学、生物学、遗传学、法律、哲学、社会学和类学等领域36名最高级别的专家组成,这些专家由我任命,均以个身份任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。