D'autres formations spécialisées sont proposées, entre autres, dans les domaines suivants : classification, origine, enquête, répression, contrefaçon.
此只提及有关分类源、调查、执法以及伪造品等少数课程。
D'autres formations spécialisées sont proposées, entre autres, dans les domaines suivants : classification, origine, enquête, répression, contrefaçon.
此只提及有关分类源、调查、执法以及伪造品等少数课程。
Autant que je sache, le musée de la Contrefaçon est le plus petit musée national de France.Il n'occupe que deux pièces.
就我所知,冒牌伪造品博物馆是法国最小国立博物馆,只占相当于两个居室空间。
L'Accord sur les ADPIC contient des dispositions visant à lutter contre les contrefaçons et des dispositions relatives à la coopération internationale dans ce domaine.
《涉贸产权协定》包了防止伪造凭单条款,并且列入了国际防止伪造品合作条款。
Ce Service a obtenu des résultats remarquables en ce qui concerne la lutte contre les contrebandiers, la confiscation des produits de contrebande et l'interception des migrants illégaux vers des destinations européennes.
国家边境事务处打击走私犯、没收伪造品和切断通往欧洲各地非法移民方面成就是相当。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。