On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.
我们至今仍然不知道他案的原因。
On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.
我们至今仍然不知道他案的原因。
Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?
女犯案时,自我分辨能力程度有多高?
Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.
这起谋杀案的案工具条皮带子。
Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?
这个强大的犯罪团伙,第次案吗?
Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.
当务之急将案歹徒绳之以法。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使馆房舍抓到名案人。
Quelle est l'arme du crime?
案凶器什么?
La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.
委员会继续调查凶犯采用的案手法。
L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.
调查已经完成,案人已被判刑。
Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.
它还致力于重新构建凶手案手法。
Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?
安全理事会将如何处置这些案人?
Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.
陆军部长梅西埃将军迅即认准德雷福斯案。
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要说出帮凶的名字,坚定地回答,人案人当。
Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.
不久附近发现该辆汽车和其中个案人。
Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.
据称只逮捕了3起案件的案者。
L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.
案者被逮捕,其他人仍然在逃。
Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.
秘书长的报告已确定16名顽固案人。
Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.
警察很少调查这些集体案事件,往往不予惩处。
Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.
据报告,其中许多起案件的案人为军人。
Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).
对上述案件的调查正在继续,以逮捕案者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。