L'accélération de l'inflation dans le pays entraîne une augmentation de 71 200 dollars, alors que l'évolution favorable du taux de change autorise une diminution de 3 700 dollars.
国通货膨胀的上升造成资源增加71,200美元,而有利的汇率则又使之减少3,700美元。
L'accélération de l'inflation dans le pays entraîne une augmentation de 71 200 dollars, alors que l'évolution favorable du taux de change autorise une diminution de 3 700 dollars.
国通货膨胀的上升造成资源增加71,200美元,而有利的汇率则又使之减少3,700美元。
La délégation allemande a également proposé que cette organisation non gouvernementale obtienne le statut consultatif général, afin qu'elle soit sur un pied d'égalité avec les autres organisations du même genre.
德国代表团还说,府组织的地位可以上升到全面咨商地位,使之得到同他类似性质的府组织同待遇。
L'objectif recherché est, en fait, de porter atteinte à la crédibilité de l'Autorité palestinienne, de briser ses ressorts et de la mettre dans l'impossibilité de s'acquitter de ses obligations en matière de maintien de l'ordre public tout en exigeant d'elle, dans le même temps, de maîtriser la révolte légitime d'un peuple contre l'occupant que la violence sans cesse croissante de la répression nourrit quotidiennement, engendrant une spirale infernale qui, si on n'y prend garde, risque de s'accélérer et d'atteindre le point de non-retour.
目标实际上是打击巴勒斯坦权力机构的权威,破坏内部运作,并使之不能够履持公共秩序的义务,同时要求它控制人民对占领者的合法反抗,不断增加的镇压暴力每天都在加剧这种反抗,导致地狱般的螺旋上升,如果我们不小心的话,螺旋上升可能加快,并达到无法挽回的地步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。