2.Récemment, plus de 35 grandes organisations criminelles ont fait l'objet de mesures énergiques.
最,打掉了35个以上的重大犯罪组织。
3.Bon, si vous insistez pour l’vorter, je vis vous préscrire une rède mis vous devez prendre des pilules désormis.
那好吧,如果您坚持打掉它的话我就给您开个方子,不过您以后要服用避孕药。
4.Mais l'Érythrée a saboté ces discussions de proximité et ce faisant, a supprimé cette possibilité de paix que nous étions tellement désireux de saisir.
但是,厄立特里亚破坏了间接会谈,从而打掉了我们大家非常希望抓住的实现和平的机会。
5.L'Organisation des Nations Unies peut jouer un rôle moteur s'agissant du démantèlement des réseaux de trafiquants et de l'établissement de mécanismes visant à poursuivre les coupables.
联合国可以采取主动,打掉贩卖妇女网络,并建立适当机制来惩治犯罪者。
6.Said Jawabrah a déclaré que des soldats avaient tiré sur l'autocar qui passait et qu'une balle avait traversé la glace, le blessant à la bouche et lui cassant deux dents.
7.Plutôt que de rejeter d'emblée cette idée destructrice, les délégations sont supposées une fois de plus plaider, marchander et faire des compromis par principe, dans l'espoir que cette idée sera écartée.
8.Alors qu'il rentrait chez lui après sa dernière période de détention, il a été enlevé par des soldats, qui l'ont battu à coups de fusil, lui ont cassé les dents, fracturé un bras et une jambe, et disloqué les côtes.
9.Ils ont demandé des précisions sur a) la liberté de religion et d'expression et la promulgation des lois anticonversion dans les États, b) les mesures prises pour lutter contre la corruption de la police et des représentants de l'État, c) la mise en œuvre des lois sur le travail des enfants, d) les crimes à l'encontre des femmes, y compris la violence dans la famille, les assassinats liés à la dot, les crimes d'honneur et l'avortement sélectif des fœtus féminins, et e) l'acceptation sociale de la discrimination fondée sur la caste.
10.Ils ont demandé des précisions sur i) la liberté de religion et d'expression et la promulgation des lois anticonversion dans les États, ii) les mesures prises pour lutter contre la corruption de la police et des représentants de l'État, iii) la mise en œuvre des lois sur le travail des enfants, iv) les crimes à l'encontre des femmes, y compris la violence dans la famille, les assassinats liés à la dot, les crimes d'honneur et l'avortement sélectif des fœtus féminins, et v) l'acceptation sociale de la discrimination fondée sur la caste.