1.Enfin, la position inflexible de certains États dotés d'armes nucléaires ont empêché la Conférence du désarmement d'établir un comité spécial sur le désarmement nucléaire.
最后,某些核武器国家僵态势使裁军谈判会议无法设立核裁军特设委员会。
2.La délégation mexicaine estime qu'il est nécessaire que les États Membres de l'ONU continuent de développer et de parfaire les principes et directives qui régiront les accords de coopération avec le secteur privé et la société civile.
3.En particulier, on s'est inquiété de constater qu'il avait parfois suffi d'ajouter un volet social à une stratégie économique et à un plan de réforme rigides pour justifier de les conserver alors qu'ils avaient fait à plusieurs reprises la preuve de leur inefficacité.
项关切是引入社会政策使僵经济战略和改革议程虽屡经失败而继续得到执行。
4.L'impossibilité dans laquelle se trouve actuellement la Conférence d'établir son programme de travail est due aux positions inflexibles de quelques délégations qui ont empêché la conclusion d'un accord concernant deux questions cruciales dont j'ai déjà parlé, à savoir le désarmement nucléaire et l'espace.
5.Mon pays comprend néanmoins que, face à la gravité de la situation actuelle, nous devons nous employer à instaurer un niveau minimum de confiance entre les parties pour qu'elles abandonnent des attitudes rigides et revanchardes et passent immédiatement et simultanément à l'application d'un véritable cessez-le-feu et au retrait des forces israéliennes des villes palestiniennes, y compris de Ramallah.