La frustration qu'il aurait ressentie à cause du traitement discriminatoire subi à l'école l'aurait amené à abandonner ses études et il serait devenu dépressif.
他认,学校受到的歧视待遇使他苦恼,造成他退学,精神抑郁。
La frustration qu'il aurait ressentie à cause du traitement discriminatoire subi à l'école l'aurait amené à abandonner ses études et il serait devenu dépressif.
他认,学校受到的歧视待遇使他苦恼,造成他退学,精神抑郁。
Tous ces rapports concluaient que le maintien en détention était la cause d'une dépression profonde chez les enfants et notamment les deux garçons Almadar et Mentazer.
这些报告均指出持续拘留做法使Bakhtiyari夫妇的女,特别是两Almadar和Mentazer越来越抑郁。
Cette interdiction ôte aux groupes de femmes concernés toute possibilité d'échapper aux violations commises à leur encontre, ce qui se traduit par un grave stress traumatique pouvant entraîner des séquelles psychologiques à long terme, comme l'anxiété et la dépression.
对相关妇女而言,这种情况使其期面对所受到的暴力行,造成严重的创伤后压力症以及期遭受诸如焦虑和抑郁等心理问题的。
A été prise en compte aussi «l'aggravation sensible de son état psychiatrique pendant la période prolongée de sa détention ainsi que le diagnostic de troubles délirants, de psychose paranoïde et de dépression nécessitant un traitement pharmaceutique et psychothérapeutique», état qui accentuerait la réaction hostile des autorités iraniennes ainsi que le caractère excessif de la réaction de l'auteur.
此过程中还考虑到了“期拘留中他的精神病状况显著恶化而且被诊断患有妄想症、偏执性精神病和抑郁症,需要进行药物治疗和心理疗法”,这可能使伊朗政府作出更不利的反应,并使提交人采取极端行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。