La puissance ne peut pas s'ingérer dans les affaires intérieues des autres pays.
强国不能干涉别国。
La puissance ne peut pas s'ingérer dans les affaires intérieues des autres pays.
强国不能干涉别国。
Toute ingérence étrangère dans les affaires chinoises est inacceptable pour le peuple chinois.
对中国的任何干涉都是中国人民所不可接受的。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的情妇,并对加影响。
C'est le Ministère de l'intérieur qui s'en charge.
这一事项正由部着手进行。
L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.
部长检察办公室是部的一部分,所有检察官均有警察官銜。
Le Ministère de l'intérieur doit absolument faire l'objet d'une réforme.
部的改革至关重要。
La question 1.6 est elle aussi du ressort du Ministère de l'intérieur.
问题1.6也属部管辖范围。
Garantir la transparence des activités des organes relevant du Ministère de l'intérieur.
确部各机构活动的透明。
Ces organismes sont enregistrés auprès du Ministère de l'intérieur.
这些组织向斯洛伐克共和国部登记。
Selon eux, cette tâche incombait essentiellement au Ministère de l'intérieur.
这样做的主要责任在部手中。
Des actes d'agression ou des ingérences illégales dans les affaires intérieures d'un État légitime.
侵略行经,非法干预合法国家的。
La Direction générale des pompiers fait partie du Ministère de l'intérieur.
消防总局是部的组成部分。
Elles sont tenues également de ne pas s'immiscer dans les affaires intérieures de ce pays.
他们也有义务不干涉该国的。
Le Secrétaire de l'intérieur a reconnu que quelques incidents pouvaient se produire.
秘书承认,可能会发生一些事端。
Prévoit une direction chargée des questions autochtones.
在部中设立了土著事务局。
Réformer le Ministère de l'intérieur afin de réduire la corruption et de renforcer l'efficacité.
改革部,减少腐败,加强效率。
Le Ministère procède actuellement à une telle modification.
目前,部正在进行这样的修正。
Elles sont tenues également de ne pas s'immiscer dans les affaires intérieures de cet État.
他们也有义务不干涉该国的。
La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.
部负责协调全国打击贩运人口联盟。
Le Ministère de l'intérieur collecte des données à ce sujet.
部仍在整理有关这一规定的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。