Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,居然到了参院副长舍雷-凯斯特奈的手中。
Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,居然到了参院副长舍雷-凯斯特奈的手中。
L'Assemblée nationale élit son Président et Vice-Président.
国民选举长和副长。
Mentionnons enfin que c'est une femme qui été élue vice-présidente de l'Assemblée.
一名妇女当选为国民副长。
Le Parlement élit le Président et le Vice-Président de l'Assemblée nationale.
负责选出国民的长和副长。
En Égypte, une femme est présidente adjointe de l'Assemblée du peuple.
在埃及,一名妇女担任人民代表大副长职。
Les membres du Parlement ont rapidement élu leur président, les vice-présidents et d'autres personnalités.
员迅速选举了长、副长和他官员。
Le Vice-Président de la Chambre a été chargé d'assurer l'intérim jusqu'à l'élection d'un nouveau président.
在选举新的长之前,副长代行职。
Cinq membres du "Parlement", dont le "Président" et le "Vice-Président", ont une formation juridique.
“”的五名员,包括“长“和“副长”,受过法律培训。
En outre, c'est encore une femme qui occupe la vice-présidence de l'Assemblée législative durant la présente session.
此外,一位妇女是目前的副长。
La séance a donc été suspendue jusqu'à une date ultérieure.
尽管各位员宣誓效忠,但当天却未能选举出宪法规的长和两名副长,因此推迟召开。
Le Bureau, composé du Président et de ses adjoints, désigne les principaux responsables de l'Assemblée nationale.
主席团由长及副长组成,应当负责国民高级官员的任命。
Une des deux membres de la Northern Ireland Women's Coalition à l'Assemblée est également vice porte-parole de l'Assemblée.
北爱尔兰妇女联盟的两名大成员有一名还兼任大副长。
L'Accord prévoit que les vice-présidents des assemblées législatives du Darfour soient nommés dans les rangs des mouvements signataires.
《协》规,达尔富尔各州立法副长应来自各运动。
C'est ainsi que les cinq commissaires, le Président et les trois vice-présidents de l'Assemblée sont des hommes.
例如,5名北爱尔兰专员、长或3名副长中无一是妇女。
Le nombre de vice-présidentes de municipalités pour le mandat actuel est de 110 dont 5 premières conseillères du président.
现任市级副长的妇女达110人,中5人任长首席顾问。
Le Vice-Président de l'Assemblée nationale, M. Nzojibwami, a fait observer que l'Accord d'Arusha ne pouvait être appliqué dans les conditions actuelles.
国民副长恩佐吉布瓦米先生出,在当前的情况下不可能执行阿鲁沙协。
Dans les municipalités où vivent une ou plusieurs communautés non majoritaires, l'Assemblée municipale désigne un autre vice-président représentant ces communautés.
在有一个或若干少数民族社区的市镇里,市应该从这种社区里再一名副长。
Dans la Chambre haute, qui comprend 38 sénateurs, sept sont actuellement des femmes, dont une est la vice-présidente du Sénat.
在由38位参员组成的上院,目前有7名妇女,中一名任参院副长。
L'Assemblée nationale et le Sénat ont maintenant approuvé la nomination du Président adjoint du Parlement, Frédéric Ngenzebuhoro, à ce poste.
副长弗雷德里克·恩冈泽布霍罗现已国民和参院核准担任该职。
Après d'autres négociations, le 6 avril, Hajim Al-Hasani a été élu Président de l'Assemblée et Hussain Sharistani et Aref Taifour Vice-Présidents.
经过进一步谈判,过渡国民于4月6日选举哈吉姆·哈萨尼为长,侯赛因·沙里斯塔尼和阿里夫·塔依富尔为副长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。