Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.
您不能拿出这个国家一小块儿,与其余待。
Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.
您不能拿出这个国家一小块儿,与其余待。
Il ne devrait pas être fait de distinction entre les organisations terroristes.
不待恐怖主义组织。
Il convient plutôt de distinguer plusieurs cas de figure.
相反,可待各种情况。
Le congé en cas d'adoption devrait donc faire l'objet de dispositions distinctes.
因此,收养假也该待。
Cette différence de traitement équivaut à une discrimination fondée sur le sexe.
这种待就等于性歧视。
Cette possibilité de discrimination positive, cependant, n'est pas sans limite.
然而,积待并非没有限度。
Il n'y a pas de raison de traiter différemment les deux tribunaux ad hoc.
没有理由两个特设法庭进行待。
Il faut, à notre avis, aborder séparément les deux séries de sanctions.
我们认为,需要待两套制裁措施。
Ces pratiques discriminatoires vont à l'encontre du principe de l'égalité des États.
这种待做法有悖于国家平等原则。
Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.
首先,待必须是有合法目。
Là encore, on a exprimé des objections à l'adoption de mesures préférentielles.
采纳积待措施再一次遭到了反。
La diversité des situations au plan régional suppose une approche différenciée.
域情况多样化要求采取待做法。
En effet, la règle coutumière traite différemment les maris et leurs épouses.
这是因为该规则丈夫和妻子待。
Les délégations jugent préoccupante cette différence de traitement.
这种待做法,各代表团感到关切。
Une telle différence de traitement risque de nuire à l'efficacité et devrait être évitée.
这种待做法会破坏有效性,该避免。
S'agissant des femmes enceintes, elles sont au bénéfice d'une discrimination positive.
于怀孕妇女,则以积方式予以待。
Au contraire elle pouvait constituer le fondement d'une discrimination positive.
因此,这条规定为积待提供了依据。
Ces deux mesures peuvent être considérées comme des exemples de discrimination positive.
这两种措施都可被视为积待例子。
Mais je demande que le Président use de son pouvoir discrétionnaire à cet égard.
但我请求主席在这方面实行某些待。
Elle exprime également de l'inquiétude à l'égard de l'emploi de l'expression « discrimination positive ».
她还使用“积待”一词表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。