Nous pensons qu'il s'agit d'une distinction importante, quoique technique.
这是一个重要的区别,即使是技术上的区别。
Nous pensons qu'il s'agit d'une distinction importante, quoique technique.
这是一个重要的区别,即使是技术上的区别。
Doit-on établir une distinction entre les types d'obligation?
各种义务之间应否加以区别?
Il n'y a pas de division entre nous et les autres.
与他之间没有区别。
La Cour a jugé que la distinction restait raisonnable.
法院这种区别是合理的。
C'est ainsi, de manière différenciée, que je tendrais à envisager la question.
将这样区别看待这一情况。
Il convient de distinguer les deux cas.
需要对这两种情况加以区别。
Comment se distinguent-elles de la violation d'obligations erga omnes?
同违反普遍性义务有何区别?
Des variations considérables ont été observées entre les différents départements géographiques.
各地区之间可发现明显的区别。
Cette distinction pourrait être prise en compte dans les projets d'articles.
条款草案必须考虑到这一区别。
Cette pratique ne se distingue pas beaucoup d'un procès par contumace.
这种做法与缺席审判没有多大区别。
Une distinction doit toutefois être faite entre ces deux cas de figure.
但是对这两种情况应加以区别。
Il importe de délimiter correctement l'assiette de la sûreté.
必须明确区别设有担保权的资产。
L'attribution du droit de veto marquera cette distinction.
赋予否决权就标志着这种区别。
Il ne devrait pas être fait de distinction entre les organisations terroristes.
不应区别对待恐怖主义组织。
Ces critères, en effet, ne présentent pratiquement aucune différence.
其实,这些要求几乎没有什么区别。
Il y a une autre divergence de vues fondamentale.
双方的观点还有一个根本的区别。
En outre, on a établi une distinction entre les délits et les crimes.
此外,轻罪和重罪之间有所区别。
Que faisons-nous pour distinguer l'essentiel de l'accessoire?
要做些什么来区别树与森林?
Les victimes ne bénéficient pas d'une telle distinction.
他的受害者没有得到这样的区别。
Existe-t-il d'autres différences notables que celles qui ont été soulignées?
有没有任何其它值得注意的区别?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。