La recommandation qui préconise l'adoption d'une approche plus introspective et analytique mérite d'être appuyée.
关于加强反省和分析的建议值得大家支持。
La recommandation qui préconise l'adoption d'une approche plus introspective et analytique mérite d'être appuyée.
关于加强反省和分析的建议值得大家支持。
Le moment est à la réflexion et à l'introspection.
这是需要进行反思以及某种反省的时刻。
Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.
我认为现在应该进行自我反省和自我审查。
Il est temps pour l'humanité de réfléchir à son histoire et à sa condition actuelle.
然而,现在正是人类反省其历史和当前现实的时候。
Cette heure de l'histoire exige une réflexion, une introspection et de l'action.
这个历史时刻要求人们进行思、反省和采取行动。
Cet anniversaire est l'occasion d'une réflexion et d'un bilan.
这一周年是进行反省和总结的适当的时机。
Nous devons faire le bilan de ce que nous avons réalisé pour atteindre ces objectifs.
我们必须反省一下,我们在实现这些目标方面取得多少进展。
Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.
我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。
Il est temps de réfléchir à la meilleure façon d'y parvenir.
现在到了需要反省如何才能最好地实现全的时刻。
Qu'Israël se regarde dans le miroir.
以色列人也自我反省一下吧。
C'est le moment opportun de réfléchir aux causes et aux sources de cette catastrophe.
这将为我们提供最有利的时机,反省这一灾祸的根源和手段。
Avant même d'envisager une entraide judiciaire, toutefois, il faut réfléchir à la législation nationale.
然而,即便是在虑司法互助之前,也有必要对国内立法进行反省。
Elle nous donne une occasion de choix pour méditer ce passé peu reluisant de l'humanité.
本届会议为我们提供了难得的机会,思一个并没有充分反省人类的时代。
L'ONU elle-même doit faire son autocritique.
联国本身需要进行审慎的自我反省。
Consommer, consommer, toujours consommer ! La journée mondiale sans achats
消费,消费,总是消费!世界无消费日让我们反省消费的后果。
Le Mali souhaite contribuer à cet exercice de réflexion collective en mettant l'accent sur les points suivants.
马里谨对这种集体反省再强调以下几点。
Ce rendez-vous annuel donne à l'ensemble des membres de l'Assemblée générale une occasion de réfléchir ensemble.
这一年一次的机会使大会全体成员有机会进行集体反省。
Il est temps de faire preuve d'humilité, de savoir reconnaître ses erreurs et d'en tirer les conséquences.
谦卑感是必要的,应该承认错误并反省。
Nous nous réjouissons certes des résultats de la Conférence et de la prise de conscience qu'elle a suscitée.
我们当然欢迎会议的结论以及会议引发的反省。
22.Tiny peu plus d'efforts àl'attention des autres et de réfléchir sur leur propre énergie sur la Fen Shaoyi, comprenez-vous?
22.多一分心力去注意别人,就少一分心力反省自己,你懂吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。