Une évaluation de ce type impose de fixer des objectifs et des étapes précis et de disposer, dans la mesure du possible, d'indicateurs de résultats mesurables.
根据上面几点进行方案评价,有精确的结构时间框架(里程),以及在尽可能的限度内—可测定的运行指。
Une évaluation de ce type impose de fixer des objectifs et des étapes précis et de disposer, dans la mesure du possible, d'indicateurs de résultats mesurables.
根据上面几点进行方案评价,有精确的结构时间框架(里程),以及在尽可能的限度内—可测定的运行指。
Il faut maintenir l'intégrité environnementale du Protocole de Kyoto si l'on veut réaliser des réductions réelles et mesurables des émissions de gaz à effet de serre.
只有真正减少可测定的排放量,才能保证《京都议定书》的环境完整。
Mme Smith (Australie) dit que le système opérationnel des Nations Unies devrait pouvoir donner des résultats concrets, mesurables et mesurés en soutenant la réalisation des objectifs de développement définis par les pays eux-mêmes et sous leur impulsion de la manière la plus efficace possible.
Smith女士(澳大利亚)说,联合国业务系统应该能够产生真正的、可衡量的、测定的结果,以持尽可能以最有效力最有效率的方式实现国家所有国家领导的发展。
Dans la Déclaration du millénaire, ils ont convenu d'un ensemble de buts et objectifs quantifiables et assortis d'échéances pour lutter contre la pauvreté, la faim, la maladie, l'analphabétisme, la dégradation de l'environnement et la discrimination contre les femmes, lesquels sont désormais connus sous le nom d'objectifs de développement du millénaire.
他们在《千年宣言》6 中商定了一整套努力消除贫困、饥馑、疾病、文盲、环境退化对妇女歧视的、并附有具体时间框架可加以测定的指—这些指其后又称为千年发展。
Une délégation a souligné qu'il était nécessaire que les programmes de pays fixent des résultats clairs fondés sur des stratégies à long terme, des cibles quantifiables et des objectifs assortis d'échéances précises et fassent apparaître la contribution de l'UNICEF à la réalisation des priorités nationales et des objectifs convenus à l'échelon international.
一位代表强调,国家方案根据长期战略、可测定的有时限的,保持规划有序的成果,并说明儿童基金会为实现国家优先事项国际商定作出的贡献。
La réduction des risques représentés par les produits chimiques pour la santé humaine et l'environnement en mettant l'accent sur des indicateurs de mesure, l'élimination de la production et de l'utilisation de produits chimiques dangereux tels que les produits chimiques bioaccumulatifs et toxiques (PBT), les produits responsables de troubles endocriniens, les substances chimiques carcinogènes et mutagènes et nuisibles aux systèmes reproducteurs (CMR) et les métaux lourds sont au nombre d'autres objectifs spécifiques éventuels.
其他各项包括下列可能实现的具体:例如,减少化学品所致的对人类健康与环境风险,重点放在可测定的指数之上,并停止生产使用危险化学品,例如PBT、内分泌干扰素、致癌物质、诱变物质致毒物质及重金属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。