On peut donc recommander les incinérateurs de dernière génération et les technologies de suppression y afférentes pour la réduction des rejets de cette substance durant la combustion.
因此,可建议最新型的焚化炉和固定的减污技术,以减少焚化炉燃烧过程中五氯苯的排放量。
On peut donc recommander les incinérateurs de dernière génération et les technologies de suppression y afférentes pour la réduction des rejets de cette substance durant la combustion.
因此,可建议最新型的焚化炉和固定的减污技术,以减少焚化炉燃烧过程中五氯苯的排放量。
Santé et sécurité : le traitement des déchets dans des fours de cimenterie peut être considéré comme relativement sûr s'il est bien conçu et mis en œuvre.
果设计和操作得,水泥焚化窑中处理的操作可视为相对安全的处理工艺。
Les incinérateurs peuvent être conçus pour accepter des déchets quels que soient leur concentration ou leur état physique, gaz, liquides, solides, boues ou boues liquides, par exemple.
焚化炉的设计可接受任何浓度或理形式的,气体、液体、固体、渣和浆。
Il a été signalé que l'utilisation inadéquate des incinérateurs et une mauvaise procédure de gestion pouvait se traduire par la production et le rejet de PCDD et PCDF.
据报告,焚化器的不以及管理程序的不可导致焚化器生成和排放多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃。
Soixante-quatre États parties ont désigné les autorités nationales chargées d'approuver les projets dans ce cadre, qui portent sur des domaines prometteurs tels que le captage et le brûlage à la torche des gaz de rebuts, l'incinération des flux de déchets d'hydrocarbures fluorés, le remplacement de combustible et l'énergie renouvelable, notamment l'énergie non polluante des balles de riz.
缔约国指定了负责批准这方面项目的国家局,这些项目涉及一些有希望的领域,诸收集和火炬燃烧气、大量含氟碳氢化合弃的焚化、燃料替换和可再生能源,尤其是无污染的稻束能源。
Plusieurs orateurs ont souligné que le retrait de produits contenant du mercure des effluents de déchets était le moyen le plus rationnel et le moins coûteux de réduire les émissions provenant de l'incinération de ces déchets et que, si cette méthode ne s'avérait pas faisable, il fallait alors recourir aux meilleures techniques disponibles et aux meilleures pratiques environnementales pour l'incinération.
若干发言者说,设法把含有汞的产品从分类中去除,正是对可持续的、也是最节省资金的减少焚化排放的手段,而且果此种办法不可行,则可采焚烧方面的现有最佳工艺和最佳环保做法。
En plus de critères relatifs à l'utilisation durable de l'énergie, les indicateurs doivent décrire la méthode par laquelle les déchets sont traités, par exemple la fabrication de compost, la réutilisation, le recyclage, la récupération, l'incinération et le recours aux décharges; et le pourcentage en poids qui est « récupérable », soit par recyclage ou réutilisation des matières premières ou des composantes du produit.
除了提出可持续利能源的问责制外,这些指标应规定处理生产料的方法,包括堆制肥料、再次、回收、再生、焚化或掩埋;通过产品材料或部件回收或再次,“可回收”产品所占百分比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。