Selon Tsahal, c'est de là que provenaient les tirs de mortier dirigés contre Netzarim.
色列国防军声称,Sheikh Ajlin是打向Netzarim的迫炮火的来源地。
Selon Tsahal, c'est de là que provenaient les tirs de mortier dirigés contre Netzarim.
色列国防军声称,Sheikh Ajlin是打向Netzarim的迫炮火的来源地。
John Hinckley Jr., alors âgé de 25 ans, fait feu sur le président et le touche au poumon gauche.
时年25岁的约翰·辛克莱向这位总统开了火,打中了他的左。
Quand ils se sont retirés, les attaquants étaient protégés par d'intenses tirs de mortier et de roquettes visant toutes les positions israéliennes dans la zone.
者在射向色列在这一地区所有据点的猛烈迫炮火和火箭弹掩护下撤回。
Lorsqu'une équipe de la MONUG s'est ensuite rendue sur les lieux, les soldats ont confirmé qu'ils avaient bien mis l'hélicoptère en joue et qu'ils avaient tiré une fois en l'air avec une arme légère.
来在联格观察团派小访问该哨所时,士兵们证实他们确实用武器瞄准直升飞机,而且他们曾用轻武器向空中开了一次火。
Quelques semaines plus tard, l'homme s'est rendu sur le lieu de travail de sa femme, l'a arrosée d'essence et y a mis le feu; la femme souffre de graves lésions sur le buste et sur le visage.
数,该丈夫来到他妻子的工作场所,向她身上浇上汽油点着了火,对她的上身和脸上造成了严重伤害。
D'après l'enquête menée par les FDI, un groupe de soldats de Givati, stationnés à l'ouest de la colonie, avait ouvert le feu sur deux hommes à l'allure suspecte, sortant d'un véhicule entre Netzarim et la route qui longe la côte palestinienne.
根据国防军的调查结果,驻扎在定居点西一个据点的一群Givati士兵向两个行迹可疑、从Netzarim和巴勒斯坦沿海道路之间的一辆车上走的男子开了火。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。