Mme Erotokritou (Chypre) dit que sa délégation s'aligne sur la déclaration de l'Union européenne.
Erotokritou女士(塞路斯)说塞路斯代表团同欧联盟发言。
Mme Erotokritou (Chypre) dit que sa délégation s'aligne sur la déclaration de l'Union européenne.
Erotokritou女士(塞路斯)说塞路斯代表团同欧联盟发言。
Cet appareil est reparti le même jour.
该机于同日飞离塞路斯。
Les marchandises ont été confisquées par les autorités chypriotes.
塞路斯当局没收了该货物。
Nous appuyons également le règlement de la question de Chypre.
我们还支持解决塞路斯问题。
Chypre a créé une institution du Commissaire aux droits de l'enfant.
塞路斯设立了儿童权利专员机构。
Les lois nationales en vigueur sont détaillées et efficaces.
塞路斯现行法律详尽具体,行之有效。
Toutefois, le Gouvernement chypriote ne veut pas entamer une polémique avec la Turquie.
但是,塞路斯政府不想同土耳其争辩。
Les échanges internationaux occupent une place importante dans l'économie chypriote.
国际贸易对塞路斯经济相当重要。
Un dialogue sur la question continue dans le pays.
塞路斯正在进行有关该主题对话。
Chypre participe activement à cet effort commun.
塞路斯积极参与这项共同努力。
J'ai l'honneur de me référer à ma mission de bons offices à Chypre.
谨提及我在塞路斯斡旋任务。
Aucun avoir de ce type n'a été identifié dans les institutions financières de Chypre.
塞路斯机构没有查出这种资产。
Il ne me paraît pas vraiment nécessaire de dire combien d'États se trouvent à Chypre.
我确没有必要说明塞路斯有几个省。
Chypre est l'un des berceaux les plus anciens et les plus riches de la civilisation.
塞路斯是古老和丰富文明摇篮。
Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.
有一个索赔人在塞路斯经营一家旅馆。
Je donne la parole au représentant de Chypre pour une motion d'ordre.
我现在请塞路斯代表就程序问题发言。
Les représentants de la Turquie et de Chypre exercent le droit de réponse.
土耳其和塞路斯代表行使答辩权发了言。
Chypre a un fort taux de réponse pour ce qui concerne les transplantations d'organes.
塞路斯器官移植响应率比较高。
Le Comité estime que la réclamation fait double emploi avec la réclamation chypriote.
小组认定本索赔是塞路斯索赔复本。
En outre, Chypre a été l'un des premiers pays à mettre fin aux châtiments corporels.
另外,塞路斯还是最早废除体罚国家之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。