Elle est maintenant le chef de sa famille de quatre enfants.
她现在是有四个妹一家之主。
Elle est maintenant le chef de sa famille de quatre enfants.
她现在是有四个妹一家之主。
Ce projet de résolution a été présenté par la délégation de la nation frère égyptienne.
这项决议草案是由妹埃及代表团介绍。
Le Venezuela est également particulièrement intéressé par la situation de la République sœur d'Haïti.
委内瑞拉也特别关心妹海地共和国局势。
Alors ses deux soeurs la reconnurent pour la belle personne qu'elles avaient vue au Bal.
虽然她两个妹公认美丽人,他们在巴尔见过她。
C'est malheureusement aussi le sort de nos soeurs palestiniennes qui continuent d'être sous occupation israélienne.
这幸也是仍然处在以色列占领之下巴勒斯坦妹命运。
Nous devons tous reconnaître que nous sommes les gardiens de nos frères et sœurs.
我们所有人必须都承认,我们是我们妹监护人。
Pour des motifs importants, le tribunal peut autoriser un mariage entre cousins germains (art. 10).
出于重要原因,法院可允许妹子女之间结婚(第10条)。
Lorsque le couple connaît des difficultés, Anwar, le mari, veut renvoyer sa femme chez ses parents.
但是,shaheen ,即Anwar 妹,愿也把自己妻子送回家。
La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.
一对小妹外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。
Ils auraient été traités de « nègres » par des spectateurs lors de certains tournois.
威廉斯妹一些对手在访谈中,一些记者在评论中,强调她们体力,而赞扬她们竞技,也被视为出于种族偏见。
Les orphelins, contraints de s'occuper de leurs frères et soeurs plus jeunes, se livrent à la mendicité.
被迫照顾其年幼妹孤儿只得去要饭。
Sa sœur et son mari sont portés disparus.
他妹及其据报告已失踪。
Continuons de prier pour les frères et sœurs qui sont dans la faiblesse de santé.
求神继续看顾心灵或身体有软弱妹。
Mon gouvernement félicite Malte, État membre de l'Alliance des petits États insulaires, de son remarquable accomplissement.
我国政府祝贺其在小岛屿国际联盟中妹成员国马耳他取得这一杰出成果。
L'accès aux ressources du PNUD et d'autres institutions analogues n'était ni systématique ni facile.
对开发计划署及其他妹机构信息资源访问或者全面,或者便于用户使用。
Nous partageons les mêmes espoirs et les mêmes rêves que nos frères et soeurs africains.
我们与非洲妹怀有同样希望与梦想。
Ce rapport ira tout naturellement de pair avec le rapport Brahimi.
这份报告将自然地成为卜拉希米报告妹篇。
Mon gouvernement souligne qu'il faut respecter la souveraineté et la stabilité du Liban frère.
我国政府强调,必须尊重妹国家黎巴嫩主权和稳定。
A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.
感谢神是看见神大能,带领巴黎众教会、各牧长、妹合一事奉,发挥耶稣基督大爱精神。
Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis?ton père, la mère, ta soeur ou ton frère?
神秘之人,你说说看,你最爱谁?你父亲,母亲,还是你妹?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。