La balle vint se planter au milieu de la cible.
弹射中靶心。
La balle vint se planter au milieu de la cible.
弹射中靶心。
Les deux hommes sont morts sur le coup, atteints de plus de 20 balles.
两人当即死亡,他们的身体被射中20多发弹。
Le deuxième a été atteint à la tête alors qu'il tentait de sauver son camarade.
第二个人试图救他的朋友,被射中头部。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他被一颗弹射中后流血致死。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他被一颗弹射中后流血致死。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他被一颗弹射中后流血致死。
Le sergent Lev a été abattu dans le dos par un tireur isolé se trouvant à plusieurs centaines de mètres.
他被离他百米之外的一个阻击手从背后开枪射中。
En conséquence, le 5 octobre, une écolière de 13 ans, Imam Al-Hams, est morte près de son école après avoir reçu 20 balles.
因而造成10月5日一名13岁女学生Lmam Al-Hams学校附近被20枚弹射中而死亡。
Des balles ont touché la voiture des habitants, et brisé une vitre arrière, mais il n'y a pas eu de blessés.
弹射中这户人家的汽车,车后窗被击破,但无人受伤。
Des responsables de l'hôpital de Gaza avaient déclaré que la victime avait été atteinte dans le dos alors qu'elle marchait dans la rue.
加沙市医院人员说,Bannar是他正街道上行时,被射中背后的。
Toujours dans les environs de ce camp de réfugiés, un tireur israélien a abattu Nahid Hussein Al Joujou, 45 ans, qui est mort sur le coup.
同样Azza 难民营附近,一名以色列狙击手射中45岁的Nahid Hussein Al Joujou,使他当场丧生。
Trois hommes vont dans une fête forraine. Ils participent à un jeu qui est de tirer avec une flèche dans une pomme positionner sur la tête d'une personne.
三个人林中比射箭,规定要射中前方人靶头顶上的苹果。
Ce jeune ours a erré quelques heures dans les rues de la ville de Missoula, dans l'état américain du Montana, avant d’être touché par une fléchette de somnifère.
被麻醉枪射中前,这只幼熊已经美国蒙大拿州米苏拉市的大街上漫个小时之久。
Le preneur d'otages, un jeune homme de 17 ans présenté comme dépressif, a été neutralisé par un tir de pistolet à impulsions électriques, selon Jacques Grosperrin, député (UMP) du Doubs.
根据国会议员Jacques Crosperrin的说法,胁持者是一名意志消沉的17岁男,被电击枪射中被擒。
Lors de ces attaques, 9 civils palestiniens ont été blessés par des tirs d'armes à feu, 6 par des coups tirés par des membres des FDI et 3 par des colons.
这些攻击中,有9名巴勒斯坦人被射中,6人是以色列国防军发射的弹打中的,有3人是被定居者发射的弹打中的。
Au moins deux témoins ont raconté l'histoire tragique d'une petite fille de 3 ans tuée dans la bande de Gaza par un tireur d'élite alors qu'elle donnait à manger aux pigeons avec son petit frère.
至少有两名证人讲述加沙地带一名三岁女童的悲惨故事,她和弟弟一起喂鸽时被一名狙击手射中。
La victime, Hani Najar, avait été transportée à l'hôpital Soroka de Beersheba avec des blessures modérées à graves, après avoir été atteinte à l'abdomen alors qu'il gardait son troupeau près de la ferme de Magen David non loin de Sussiya.
Hani Najer被送往Beesheba的Soroka医院,伤处有轻有重,之前当他看管接近Sussiya的Magen David农场附近的牧群时,被射中腹部。
Quelques jours auparavant, le 26 juillet, une fillette de 12 ans a été la victime de tirs provenant d'un mirador des FDI alors qu'elle jouait au football dans un quartier périphérique de la ville de Khan Younis dans la bande de Gaza.
那之前天的7月26日,一名12岁女孩加沙地峡的汗尤尼斯城郊外玩耍足球时被来自以色列国防军瞭望塔的枪弹射中。
Selon plusieurs témoins, plus de 500 détenus palestiniens qui avaient été blessés par balle puis arrêtés au cours d'opérations militaires se sont vu refuser l'accès à l'infirmerie ou au dispensaire de l'établissement pénitentiaire, ou ont été transportés très tard vers un hôpital pour y être opérés.
据数位证人所称,军事行动期间被射中和逮捕的500多名巴勒斯坦被拘留者被命令不得接受监狱门诊部或诊所治疗,或者很晚才被送到医院接受手术。
Le 18 août, un Serbe du Kosovo, qui avait reçu une balle dans la tête alors qu'il pêchait le 11 août, est décédé de ses blessures, et un autre Serbe du Kosovo a été grièvement blessé par balles le 26 août près du site utilisé pour les retours à Bica près de Klina (région de Pec).
一名科索沃塞族男性8月11日捕鱼时头部被射中,8月18日伤重死亡。 8月26日另一名科索沃塞族人士靠近Klina(佩奇区域)接近Bica返回地点的地方被射中严重受伤。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。