Interventions armées; interférences avec des ambulances et des équipes médicales.
武装干;对救护车和医疗队进行干。
Interventions armées; interférences avec des ambulances et des équipes médicales.
武装干;对救护车和医疗队进行干。
Plusieurs délégations ont souligné l'importance des interventions précoces et la nécessité d'intervenir au moment opportun.
几个代表团强调了早期干和及时干的重要性。
Pourtant, poursuit K. Annan, «ce n'est pas ce type d'intervention qui est le plus efficace».
但他继续说,“然而,最有效的干并非军事干”。
Toute intervention reflète un échec de la prévention.
任何干反映了防失败。
Aucun projet commun n'a été mis au point pour cette intervention.
也未制定干的整体计划。
Parallèlement, l'intervention internationale pose des questions graves.
同时,际干造成严重问题。
Les Nations Unies sont intervenues au Congo.
联合对刚果进行了干。
Le monde peut et doit intervenir à présent.
世界能够并且必须立即进行干。
Il s'articule autour de quatre grands axes.
方案分为四个主要的干领域。
D'aucuns sont préoccupés par le fait qu'il y a trop de brimades et pas assez d'intervention.
欺凌行为太多而干行动太少。
Il n'est pas nécessaire d'avoir une intervention internationale pour mettre fin aux hostilités.
没有必要进行际干体制敌对。
Elles continuent de mettre en danger les progrès accomplis par leurs interventions malencontreuses.
它们仍然误导的干阻碍进步。
L'État avait donc un rôle de non-ingérence.
所,家的作用是不干。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
这需要所有有关机构立即进行干。
Toutes les interventions ont concerné des réfugiés bhoutanais.
所有这些干措施均针对不丹难民。
Il est primordial qu'ils cessent définitivement de s'ingérer dans le conflit.
邻对冲突的干必须完全停止。
Une intervention d'anciens des deux clans a aidé à mettre fin aux combats.
双方长老的干协助制止了战斗。
Réunion des moyens nécessaires pour accentuer des interventions utiles.
开展能力建设,加强有效干。
Les enfants constituent l'un des domaines prioritaires d'intervention du Gouvernement.
儿童是政府干的重点领域之一。
L'intervention rapide des anciens a contribué à réduire le nombre de victimes.
长老的迅速干帮助减少了伤亡。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。