Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天参加一个庆典。
Je prendrai part à la cérémonie de demain.
我明天参加一个庆典。
La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.
庆典仪式按规划好的方案有序进行。
Convient pour une variété d'activités à l'occasion de la réunion, a publié un cadeau souvenir.
各种会议庆典活动,发放礼品纪念品。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他的婚礼庆典他用了30辆小汽车。
Les États-Unis pensent participer à la cérémonie d'indépendance du Timor oriental.
美国期望参加东帝汶独立庆典。
Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.
此版块专门为明年三月法语国家节日盛庆典的准备工作而开设。
Prendre un jardin de rocaille, de vert, d'entretien des pelouses, Hua Cao Zubai festivals.
承接园林假山设计、绿化工程、草坪养护、摆节日庆典草花。
Shandong Zhucheng sept fée célébration de service est une célébration de la production professionnelle de produits des fabricants.
山东省诸城市七仙子庆典服务公司是一家专业生产庆典用品的厂家。
Exposition célébration de mariage.
展览婚礼庆典。
A des fêtes exclusives , dans un studio photo ou dans une chambre noire .
在型的节日庆典上, 在工作室中或者在一间洗照片的黑房里。
Plus de 2 000 habitants des îles du Pacifique et touristes ont participé aux festivités5.
超过2 000太平洋岛民和游客参加了庆典。
En effet, l'ONU a eu, par le passé, de nombreuses réunions commémoratives grandioses.
多年来,联国确实举行了多次庆典和庄严会议。
Le Secrétaire général et d'autres personnalités ont été invités à participer à cet événement.
秘书长及其他知人士已接到出席庆典的邀请。
-- Ouverture de la principale célébration de la coupe-ruban d'affaires, de la réunion, et d'autres souvenirs.
——主开业庆典、商业剪彩、会议纪念品等。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为日本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪式。
Les organisateurs des fêtes du 350e anniversaire de Longueuil ont toutes les raisons de sourire à belles dents.
Longueuil地区350周年庆典的组织者完全有理由笑逐颜开了。
Comme chaque année, Sydney a lancé 24 heures de festivités mondiales avec un spectaculaire feu d'artifice.
沿袭历年来的传统,悉尼以一场烟火表演开始了为时24小时的世界性庆典。
Nous serons tous représentés aux cérémonies de Dili pour célébrer cet important moment historique.
我们所有方面都将有代表参加在帝力举行的庆典,与帝汶人民一道庆祝这个重和历史性时刻。
Le 27 avril, le Président Koroma était invité aux célébrations de l'anniversaire de la création du SLPP.
27日,科罗马总统是塞人民党建立周年庆典的客人。
La société d'exploitation aussi différents types de cadeaux d'entreprise, festival de cadeaux, de l'artisanat et du tourisme cadeau souvenir.
公司还经营各类商务礼品、庆典礼品、工艺礼品和旅游纪念品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。