Il subsiste seulement quelques ruines de ce vieux château.
这座古老的城堡只剩下几处废。
Il subsiste seulement quelques ruines de ce vieux château.
这座古老的城堡只剩下几处废。
La terre tremble fortement et puis tout est en ruine .
大地开始剧烈震动,接着四处成为一片废。
Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.
一支荷兰救援队还带着探测犬在废中搜寻。
Il dégage un blessé des décombres.
他从废中救出一名伤员。
Les décombres ont été déblayés à Jakarta.
雅加达的废已清理干净。
Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?
废能够带样的未?
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子港的居民区,商人们在废中继续做着生意。
L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.
方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆停下,这片废是聚源中学。
Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?
有多少平民被埋在废下?
La proportion de ruines augmente aux abords de la ville.
在拉钦镇边缘地区,废逐渐增多。
Carla Bruni-Sarkozy a visité seule vendredi le centre-ville en ruines de L'Aquila.
上周五,萨科奇夫人布鲁尼只访问了已成为一片废的安奎拉市中心。
La ville de Koubatly et de nombreux villages étaient en ruine.
库巴特雷镇和许多村庄是一片废。
Nous avons dû faire renaître notre pays de ses cendres.
我们不得不在废上重建我们的国家。
Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.
人间天堂可以在瞬息之间变成废。
Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.
受害者仍被埋在一座房屋的废中。
Non loin d'ici se trouve l'espace vide et dévasté du point zéro.
距此地不远,便是荒凉、空旷的世贸废。
Aujourd'hui, le pays que nous appelons Afghanistan est en ruines.
今天,我们称之为阿富汗的国家是一片废。
Certains vivaient à la belle étoile, dans les ruines ou sur le toit des maisons.
而有些人住在空地、废或楼顶上。
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝国的废上诞生的。
La ville de Djebrail est complètement inhabitée et en ruine.
杰布拉伊尔镇无人居住,一片废。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。