Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.
展开翅膀,向着你心仪的地方飞吧。
Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.
展开翅膀,向着你心仪的地方飞吧。
L'aimer de toutes les fureurs de son ame !
噢!身为教士,心仪女子。爱她,用灵魂深处的狂热。
Il s'agit maintenant de montrer au recruteur qu'il a eu raison de vous recevoir et lui prouver que vous ferez un très bon élément.
你刚向心仪的工作靠近了一半的距,着要做的,是向面试官证明你胜任这份工作,并且成为公的一员。
Avant de rencontrer quelqu'un dont on rêve, le Dieu nous fait rencontrer d'autres personnes d'abord , quand nous le rencontrons dans la cohue ,il faut remercier le Dieu.
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别旳人;在我们终于遇见心仪旳人时,便应该心存感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。