Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?
于作者还是于作者的语言?
Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?
于作者还是于作者的语言?
Ce crémier a de nombreux clients fidèles.
这个乳品商有很多客户。
Les chiens sont les amis les plus fidèles des hommes.
狗是人类最的朋友。
La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.
应尽可能于原含义。
Je suis un grand admirateur du général de Gaulle.
我是戴高乐将军的崇拜者。
La mer fidèle y dort sur mes tombeaux!
的大海倚我的坟丛而安眠。
Les entreprises actives dans l'industrie depuis de nombreuses années, la loyauté, l'intégrité fondée.
公司从事本行业多年,客户,诚信为本。
Pour l'avenir, nous tenons à être vos partenaires dans le développement des fidèles.
展望未来,我们愿成为您事业发展的伙伴。
STEPHANE VALORY.LE PACS DONNE-T-IL NAISSANCE A UN DEVOIR DE FIDELITE?
《以民事契约方式组织的共同生活体是否存义务?
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公证人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的工具。
La solution réside dans sa stricte mise en œuvre.
关键于其得到执行。
Nous espérons que le Pacte sera mis en œuvre fidèlement.
我们希望该协议得到执行。
L'Éthiopie continuera d'agir en toute bonne foi.
埃塞俄比亚将继续地这样做。
Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.
这是古希腊红陶上有关达娜尔的画像。最古老,最于故事的表达。
Le peuple hondurien respecte fidèlement le droit international.
洪都拉斯人民恪守国际法。
Les États dotés d'armes nucléaires doivent s'acquitter honnêtement de leurs obligations.
核武器国家必须履行其义务。
J'espère avoir répondu correctement et fidèlement à toutes les questions.
我希望我正确和回答了所有问题。
Mon pays restera loyal et attaché à ses obligations et à ses promesses.
我国将继续地履行其义务和承诺。
Ont-ils pensé qu'elles reflétaient fidèlement ce qu'ils avaient dit?
他们是否认为这反映了他们的意见?
Le Koweït est pleinement résolu à respecter les engagements qu'il a pris au niveau international.
科威特完全地遵守自己的国际承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。