Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥胖,从而更易患。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥胖,从而更易患。
Dans ces conditions, les détenus sont beaucoup plus exposés aux risques de maladies.
这样的条件使囚犯很容易患。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的患率有所下降。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性的患率逐年增长。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个患的社会不可能有进步或发展。
Ces dernières années, aucune hausse appréciable de l'incidence du cancer du col n'a été enregistrée.
最近几年,患率没有明显上升。
Mais quand les femmes sont malades, les hommes n'assument pas toujours la responsabilité des soins.
妇女患时,男子并不总是承担相同的责任。
Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.
自那时以来,流行性腮腺炎患人数逐年下降。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区症患率的情况。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
患风险高的妇女可以免费拍乳X片。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋例的平均患年龄是31岁。
Environ 160 millions d'hommes et de femmes tombent malades pour une cause liée au travail.
约1.6亿男女工人由于与工作有关的原因而患。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人的患和死亡不断耗尽已经十分虚弱的经济。
La malnutrition et les maladies infantiles sont donc en augmentation.
因此,儿童的营养不良和患人数呈上升趋势。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名患的被拘留者。
L'article 3 (par. 5) prévoit un congé supplémentaire en cas de maladie résultant de la grossesse.
第5条规定,如果因妊娠患,可增加假期。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和患的主要原因。
Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur capacité de travail est réduite.
挨饿的人更容易患,同时其工作能力也由此减弱。
La fistule obstétricale a des conséquences sociales, économiques et psychologiques graves sur les femmes touchées.
产科瘘管对患妇女产生了严重社会、经济和心理后果。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本的药品必须送达患的最贫困者手中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。