Placer les paumes de vos deux mains tout près des paumes de votre partenaire.
把你两个手的手放你的伴侣的两个手附近。
Placer les paumes de vos deux mains tout près des paumes de votre partenaire.
把你两个手的手放你的伴侣的两个手附近。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
我不弯膝也能把手平放地上。
Le médecin est en train de faire un massage avec la paume de la main .
医生正用手拿。
L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.
人来到世间是攥着拳头旳,而离开时却手摊开。
Si,maman,mais la marchande a des mains beaucoup plus grandes que moi.
爱吃,妈妈,但是店主的手比我的大多了亚。
L'homme vient au monde les poings serr s, mais il meurt la main ouverte.
人离开世间是攥着拳头的,而合并时却手摊开。
Ben, grande comme ta main.
像你的手么大。
Les coups étaient portés avec le plat de la main, avec le poing, avec la crosse d'un fusil, avec une matraque en caoutchouc.
申诉人遭到许多手、拳头、枪托以及橡胶棒等的毒打。
Selon le rapport médical, aucune lésion n'a été observée, si ce n'est quelques cicatrices circulaires à la paume des mains et au coude gauche.
根据报告确定的事实,提交人的手和左肘部有一些圆形的痕迹。
J'ai arrêté dans ma vie plus d'un de cesgentlemen, et pourvu que mon voleur soit à bord, je vous réponds qu'il ne meglissera pas entre les mains.
我要抓的贼只要是船上,我敢对您说句大话,他绝对逃不出我的手。”
Mais pour le reste, il y a une marque en forme d'étoile sur la paume, donc ils peuvent la fermer dans la main, et la controler soi-même.
而小部分的人,手上有一颗星型的纹,那星星就握他的中,由他自己去支配。”
Dans le cadre de la supervision des installations et du personnel intervenant dans la production alimentaire, des échantillons alimentaires sont recueillis et des prélèvements effectués sur les surfaces de travail, les vêtements de travail, les plats et les mains des personnes participant à la production.
对食品生产的设施和员工监督过程中,抽样检查下列项目:食品样品,工作设备表面、参与生产过程的人员工作服、餐具和手擦试样本。
Elle déclare, à cet égard, avoir vu, en personne, lors des funérailles, que le corps de son fils était mutilé: son nez était cassé et tombait, un morceau de chair était arraché du côté droit du menton, le front était boursouflé du côté droit, du sang coulait de l'oreille droite, la paume de la main droite était éraflée et de couleur violet-noir, la colonne vertébrale et le dos étaient endommagés, et la langue avait disparu.
她宣称,监狱的葬礼上,她亲眼目睹了其儿子尸体遭到蹂躏的情况,儿子的鼻子已经割断,悬挂那儿;右下颚撕掉了一块皮肉、右眼额鼓肿;右耳淌血;右手擦伤,凝固着深暗的血斑、他的脊椎骨和背部遭损,舌头不见了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。