Grâce à ce “façonnage” de l'onde de pression et à l'amélioration de l'efficacité de l'accélération, un projectile peut atteindre des vitesses plus élevées.
通过这一“压力脉冲”,因为加速部分更加有效,一个抛射体可达到更高的速度。
Grâce à ce “façonnage” de l'onde de pression et à l'amélioration de l'efficacité de l'accélération, un projectile peut atteindre des vitesses plus élevées.
通过这一“压力脉冲”,因为加速部分更加有效,一个抛射体可达到更高的速度。
On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.
又据报道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX毒气抛射体,可用M46型130毫米炮发射。
Il s'agit de lancer des projectiles de l'ordre du millimètre à des vitesses correspondant à celles des débris spatiaux, de sorte à étudier la réaction des capteurs et à évaluer les dégâts que peuvent causer des débris.
这一设施将毫米级抛射体的速度加快到了空间碎片的典型速度,被用于对测器反应和碎片损害进行评估。
De plus, des études récemment menées en collaboration avec l'Imperial College of Science, Technology and Medicine ont porté sur les nouvelles méthodes d'analyse permettant de mieux différencier et interpréter les fragments préservés de projectiles résultant de collisions à hypervitesse.
最近还与帝国科学、技术和医学院合作开展了着重于新分析技术的使用研究,以便更好判别和解释因超高速碰撞所产生的留存在太空的抛射体碎片。
Les sapeurs israéliens ont réussi à retirer les 15 kilogrammes d'explosifs attachés à la ceinture - bourrés de clous et d'autres projectiles afin d'augmenter le plus possible la douleur et la souffrance des victimes - et à les faire exploser sans danger, évitant ainsi à des civils d'être blessés et à la mosquée d'être endommagée.
以色列工兵部队拆除了挂在皮带上的15公斤炸药(这些炸药中混有能使受害人受到最大痛苦和伤害的钉子和其他抛射体),将其安全引爆,避免了对平民和清真寺结构的损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。