En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.
下面,一个小型的伺服指挥官倾斜的酒吧前。
En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.
下面,一个小型的伺服指挥官倾斜的酒吧前。
Le commandant du poste est sous-lieutenant.
兵站指挥官是个少尉。
Une des femmes a été violée par le commandant du poste.
有一名妇女被哨所指挥官强奸。
Il est le commandant suprême de la défense nationale.
总统是国防部队的最高指挥官。
Un quartier général intégré sera chargé de faire appliquer les directives d'opération.
部队指挥官和专员将由部队指挥官和专员辅佐,他们将分别经共同任命产生。
Le commandant de la milice de Dheere a ensuite disparu et a changé de camp.
Dheere的民兵指挥官后来失并投诚。
L'un des chefs est en train de donner des instructions au second.
一位指挥官正在向另一位下达命令。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官查防范措施。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军参谋长负责。
Le général Pellegrini était toujours le commandant de la Force.
佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
L'ancien commandant du RUF, Sam Bockarie « Mosquito » a été cité nommément.
联阵前指挥官萨姆·博卡里被点名。
Les filles, dont certaines âgées de 12 ans seulement, sont données en mariage aux chefs militaires.
年仅12岁的女童被送给指挥官为妻。
Le commandant de la Force a rang de Sous-Secrétaire général.
部队指挥官为助理秘书长职等的员额。
Les commandants les plus intransigeants en tirent argument pour ne pas y participer.
使顽固的指挥官继续有理由拒遵守。
Les visites d'équipes médicales étaient subordonnées à l'autorisation du commandement militaire.
医疗队探访须征得军事指挥官的批准。
Le chef des gardes frontière aurait ensuite poursuivi la voiture et appréhendé ses occupants.
然后,指挥官追上并截住了这辆车。
Des filles de 12 ans sont données comme « épouses » aux commandants.
小女孩被送给指挥官当“老婆”。
Le commandant de l'APC dans cette zone était le colonel Mulondo.
该地区的刚果人民军指挥官是穆伦多上校。
La Force est placée sous le commandement du général Lalit Tewari.
拉利特·特瓦里少将仍担任部队指挥官。
Le commandant a été arrêté par la gendarmerie et une enquête policière est en cours.
该指挥官被宪兵逮捕,目前方正在调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。