Produits en acier principalement compter sur Beiqi Futian, moissonneuses-batteuses et les tracteurs pour le traitement de certains des accessoires.
钢结构制品主要依托北汽福田,为其加工收割以及拖拉部分配件。
Produits en acier principalement compter sur Beiqi Futian, moissonneuses-batteuses et les tracteurs pour le traitement de certains des accessoires.
钢结构制品主要依托北汽福田,为其加工收割以及拖拉部分配件。
Le micro-produits agricoles, moissonneuse, batteuse, la série de produits, de l'essence des générateurs, certains des sous-produits de technologie de défense, de divertissement Gongnu.
所涉产品有微、收割、脱粒、通汽油,汽油发电、代理部分军工技术产品、娱乐弓弩。
De la production japonaise d'occasion de combiner son faible prix, bonne qualité, pour le développement de l'économie rurale et les agriculteurs à accroître les services.
日本产二手联合收割以其低廉价格、优良品质,为村经济发展和民增收服务。
Le tracteur fait les labours et avec la moissonneuse-batteuse, il suffit de quatre ou cinq jours pour couper le blé, le battre et rentrer le grain.
拖拉,联合收割只要四五天就可以完成割麦、打麦和谷子进仓。
En outre, les technologies utilisées dans cette production (par exemple, les tracteurs et les moissonneuses-batteuses) ne comptent pas: c'est la structure technologique des produits qui importe.
而且,生产中使技术(如拖拉和收割)不计在内:重要是产出技术结构。
Les marchés relatifs aux machines agricoles actuellement en attente sont estimés à 44,4 millions de dollars, dont 3 millions de dollars de moissonneuses et de pièces détachées pour moissonneuses-batteuses, matériel d'une importance vitale pour les récoltes de blé et d'orge.
价值4 440万美元业械合同受搁置,其中包括300万美元收割与合并零件,这对小麦和大麦收成极为重要。
Elle occupait les locaux d'une ancienne ferme collective et était équipée de sept tracteurs en état de marche, deux moissonneuses-batteuses, quatre grands chariots, un minibus et un grand réservoir de carburant et des équipements, utilisés pour l'agriculture intensive, en état de marche.
场位于原为一个集体庄方,有七台能拖拉,两部收割,四辆大车,一辆面包车,一个大燃料罐,以及还能各种械。
La distribution de graines et de pesticides effectuée par le Gouvernement iraquien par l'intermédiaire d'agents commerciaux, et la décentralisation de la distribution et de l'entreposage des systèmes d'irrigation et des moissonneuses, qui exigent davantage d'espace, dans les entrepôts des gouvernorats, ont amélioré l'efficacité de la distribution des intrants aux utilisateurs finals.
伊拉克政府通过商业代理人分发种子和杀虫剂,对存放那些需要较大场灌溉系统设备和收割省级仓库实行分配和储存权下放,这些提高了向最终户分配投入效率。
Les systèmes hautement perfectionnés utilisent des ordinateurs installés sur des machines agricoles telles que les moissonneuses, les épandeurs d'engrais et les asperseurs des cultures, en liaison avec des récepteurs mobiles du Système mondial de positionnement par satellite, ce qui permet dans certains cas aux agriculteurs de varier en fonction des sites les taux d'application des intrants, et d'optimiser par là même le potentiel de croissance des cultures en se fondant sur une détermination exacte des besoins du sol et des plantes.
高度发展系统采在场械,如收割、撒肥、作物散播中安装计算,结合使活动卫星全球定位系统可以在某些情况之下帮助民在不同方使不同投入施率,从而在准确确定土壤和作物需求基础之上,尽量提高作物生长潜力。
Face à la crise de l'énergie et aux changements climatiques qui s'annoncent, nous devons anticiper non seulement la pénurie de pétrole et la croissance des coûts pour le secteur des transports, mais aussi leurs effets sur la disponibilité d'un grand nombre de services et produits industriels dont dépend notre mode de vie actuel (automobiles, matières plastiques, produits chimiques, médicaments conventionnels et autres médicaments, mais aussi produits agricoles tels que pomme de terre, soja, riz, canne à sucre et autres produits alimentaires dont la production suppose l'utilisation de tracteurs, de moissonneuses, d'insecticides, de pesticides, d'engrais industriels, etc.).
因此,面对当前能源危和气候变化,我们不但要防止石油短缺和越来越高昂石油运输费,还要防止其对我们当前生活方式所依赖大部分工业产品和服务供应产生影响-汽车、塑料、化学品、一般药物和其他物品,以及马铃薯、大豆、稻米、甘蔗和其他粮食等产品;因为这些产品生产使拖拉、收割、杀虫剂、药、工业肥料等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。