Les normes de l'AIEA couvrant tous les domaines importants de la gestion des déchets radioactifs sont en cours d'élaboration.
正在制订各种涉及放射管理所有重要领域的原子能机构标准。
Les normes de l'AIEA couvrant tous les domaines importants de la gestion des déchets radioactifs sont en cours d'élaboration.
正在制订各种涉及放射管理所有重要领域的原子能机构标准。
L'examen à intervalles réguliers des rapports nationaux par des pairs permettra d'améliorer la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.
对国家报告的定期同业审查将能促使在放射管理安全方面进行改善。
L'aide fournie à titre bilatéral par la Suède permet à Cuba de s'attaquer à la gestion des déchets radioactifs.
瑞典正在双边的基础上支持古巴加强对放射的管理。
Ils se rapportent à la protection contre les rayonnements ionisants, à l'ionisation des denrées alimentaires et à la gestion des déchets radioactifs.
它们涉及防范辐射、食品的电离化和放射管理。
Contribuer à renforcer l'application de la réglementation relative aux installations nucléaires et à la gestion des matières et déchets radioactifs.
促进加强执行有关核设和放射材料与管理的法。
De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.
们应该同样认真地考虑对燃料以及弃置放射管理与销毁的多国办法。
Il importe également de régler le problème de la gestion des déchets radioactifs, qui sont produits en quantités de plus en plus grandes.
探讨放射管理问题十分重要,因为这种越来越多。
Chose qui n'avait pas été envisagée au chapitre 22 : la conclusion d'un instrument juridiquement contraignant sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.
有一件事是第22章未设想到的,那就是缔结了一项关于放射管理的安全的具有法律约束力的文书。
Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.
瑞典已经批准了《燃料管理安全和放射管理安全联合公约》。
En même temps, il est impérieux de trouver des solutions à la gestion et à l'élimination de combustible nucléaire usé et des déchets radioactifs.
与此同时,有必要为乏核燃料和放射的管理和处置找到解决办法。
Le Groupe se félicite des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de l'AIEA sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.
小组欢迎在执行原子能机构《放射管理安全行动计划》方面取得进展。
Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.
该决议草案执行部分第8段提到《燃料管理安全和放射管理安全联合公约》。
Le Directeur général a également évoqué la nécessité d'examiner les avantages d'approches multinationales pour la gestion et le stockage définitif du combustible nucléaire usé et des déchets radioactifs.
总干事还提到有必要审议乏燃料和放射管理与处置多国方案的优点。
Il a été souligné qu'il importait de renforcer la sûreté nucléaire, la radioprotection, la sûreté de la gestion des déchets nucléaires et la sûreté du transport des matières radioactives.
代表们强调应加强核安全、放射保护、放射管理的安全和放射材料的安全运输。
La Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs est entrée en vigueur depuis plus d'un an.
《燃料管理安全和放射管理安全联合公约》生效已经一年多。
Les raisons motivant un retraitement civil sont le recyclage des composants fissiles - plutonium (dans du combustible MOX par exemple) et uranium - et la gestion des déchets radioactifs.
进行民用后处理的理由是:将可裂变成分——钚(如作为混合氧化燃料)和铀进行再循环使用和促进放射管理。
Une question principale dans le débat actuel sur le rôle de l'énergie nucléaire est la gestion et l'évacuation en toute sécurité des combustibles irradiés et des déchets radioactifs.
目前有关核能作用辩论中的一个主要问题是燃料和放射的安全管理和处置。
La Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs est actuellement à l'étude dans les instances internationales pertinentes.
目前与《燃料管理安全和放射管理安全联合公约》有关的国家机构正在研究此事。
Action 21 reconnaît le rôle de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), en tant qu'organisme des Nations Unies à qui incombe officiellement la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.
《21世纪议程》确认国际原子能机构(原子能机构)的作用是对放射管理方面的安全负有具体范管理责任的联合国机构。
Minimiser la quantité de déchets nucléaires et améliorer leur séparation et leur traitement font partie des principaux objectifs de l'examen par la Lituanie d'une démarche nationale concernant la gestion des déchets.
最大限度地减少核的数量并改进对它们的分解和处理,是们审查们国家的放射管理办法的主要目的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。