N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您坚持这一点。
N'ayez pas peur d'insister sur ce point.
您坚持这一点。
Nous sommes constamment prêts à anéantir tout ennemi qui s'aviserait d'envahir notre pays.
我们随时准备消灭一切来犯的敌人。
Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对尝试的人来说,不存在宿命。
Il ose faire des sports extrêmes.
他做一些极限运动。
C'est un artiste novateur,ses œuvres sont impressionnantes.
一位创新的艺术家,他的作品令人印象深刻。
Oserions-nous vraiment donner un sens nouveau à notre existence?
在我们的生命中,我们是否真的给自己一个新的方向?
Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.
任何入侵之敌,都必将淹没在人民战争的汪洋大海之中。
Est-ce qu'un seuljournal osera rappeler cette atrocité?
是否有一份……报纸回顾这次暴行?
Mais nous devons aussi réfléchir à grande échelle.
同时我们亦须订立雄心勃勃的目标。
Un autre livre dans le même genre est intitulé They Dare to Speak Out.
另一本这样的书的标是《他们说话》。
Nous, représentants de la communauté internationale, devons avoir l'audace de poser ces questions critiques.
作为国际社会代表的我们,必须提出这些关键。
Mais inversement, les Africains eux aussi doivent oser faire face à leurs responsabilités.
倒过来说,非洲人也必须履行自己的责任。
Les activistes qui osent dénoncer de telles atteintes subissent de vives pressions.
揭露这种违法行为的活动分子受到巨大的压力。
Elle a montré au monde entier qu'elle osait croire en un avenir meilleur.
他们向全世界显示,他们相信一个更加美好的未来。
Pour avoir osé s'engager dans une autre direction, le Secrétaire général mérite nos félicitations.
秘书长朝着截然不同的方向冲击,这值得我们称赞。
En leur nom, au nom de toutes ces victimes, nous osons réclamer cette justice.
我们代表这些人,代表所有受害者,求伸张正义。
Les limites sont clairement définies et peu de journalistes osent les enfreindre, préférant pratiquer l'autocensure.
限制很清楚,很少记者突破这些限制,他们倾向自我审查。
Ce sont eux qui sont ouverts au changement, eux qui osent prendre de nouvelles directions.
他们是对变化持开放态度的人、是向新的方向迈进的人。
Pour ouvrir le courage, le courage de lutter, avec une forte cohésion et l'esprit d'unité et de coopération.
开拓、勇拚搏、有着极强的凝聚力和团结协作精神。
Après tout, à cette époque et à cet ?ge, peu de personnes osent à se dévouer aux autres.
毕竟在这个时代,这个年龄,我们已经很少去认真的付出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。