Elle exige une coopération sur de nombreux fronts.
它需要方方面面提供合作。
Elle exige une coopération sur de nombreux fronts.
它需要方方面面提供合作。
Nos problèmes, comme tout le monde le sait, sont multiples et variés.
众所周知,我们方方面面的问题很多。
Le document final devra se concentrer sur le développement, dans toutes ses dimensions.
结果文件应该侧重于发展的方方面面。
Cette situation déplorable exige une action d'ensemble appropriée.
这种糟糕事态要求方方面面都采取适当行动。
Tous les aspects de cette question devraient être examinés dans le contexte du développement durable.
应结合持续发展审查这件事的方方面面。
Tous les aspects du processus doivent être étudiés au préalable.
从一开始就应当考虑这些工作的方方面面。
Israël contrôle tous les aspects de la vie à Gaza.
在加沙地区,以色列控制生活的方方面面。
Je voudrais donner plus de détails sur chacun des aspects de cette crise.
请允许我详细阐述一下该危机的方方面面。
La question des migrations est étroitement liée au développement mondial sous tous ses aspects.
移徙问题与全球发展的方方面面有着密切的联系。
Un grand nombre d'agents disparates contribuent à ces efforts.
事情涉及到方方面面独立而情况各异的代理人。
L'État concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ».
国家得在所有领域的方方面面体现这些原则。”
Les facettes multiples du problème des réfugiés exige des efforts soutenus et coordonnés.
解决难民所面临的方方面面的问题需要作出持久的协调努力。
L'énergie soutient le développement durable et est indispensable dans chaque aspect de la société moderne.
能持续发展的支柱,现代社会方方面面所必须的。
Seule une approche globale de ce type permettrait de lutter efficacement contre le terrorisme.
只有这样一种包括方方面面的办法,才能有效地打击恐怖主义。
Cette association cherche des débouchés dans tous les secteurs pour les femmes souffrant d'invalidité.
“澳大利亚残疾妇女”寻求确保残疾妇女生活方方面面的机会。
Ma deuxième observation porte sur l'éducation, qui est liée à tous les aspects du désarmement.
我的第二点看法涉及教育,教育与裁军的方方面面都有关系。
Les conditions de vie du peuple palestinien se sont fortement dégradées dans tous les domaines.
巴勒斯坦人民的生活条件急剧恶化,生活的方方面面越来越艰难。
Il touche tous les secteurs et requiert une action globale, coordonnée, intégrée et soutenue.
艾滋病毒/艾滋病问题涉及方方面面,应当以全面、协调一致、综合以及持续的措施加以应对。
La pauvreté est un phénomène complexe, dont les dimensions dépassent largement les seules considérations de revenu.
贫困一种复杂现象,涉及到的方方面面,远远超过收入问题。
Les travaux de recherche et la doctrine sur le principe d'autodétermination sous tous ses aspects sont fort abondants.
关于自决权方方面面的研究和著作极多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。