Nous faisons des dons pour les enfants sans abri.
我们为归的孩子们捐钱。
Nous faisons des dons pour les enfants sans abri.
我们为归的孩子们捐钱。
Des milliers de civils sont devenus des sans-abri.
数以千计的平民归。
Des milliers d'enfants n'ont plus de maison.
数以千计的儿童变得归。
Le nombre d'enfants sans abri ne cesse d'augmenter.
归的儿童人数不断增加。
Il n'y a pas de sans-abri au Liechtenstein.
列支敦士登不存在归现象。
Les récoltes ont été détruites et de nombreuses personnes sont sans abri.
作物被毁坏,许多人归。
La stratégie vaut pour tous les groupes de sans-logis.
这项战略适用于所有归的群体。
En outre, le nombre de personnes déplacées et sans abri augmente.
同时,归的人的数量增加。
L'agression a laissé des milliers de femmes et d'enfants sans abri.
侵略使得数以千计的妇女和儿童归。
Des millions d'autres sont désormais sans abri ni ressources.
数百万人归,穷困。
Le problème des sans-abri a néanmoins commencé à se poser sérieusement.
是,已经出现了归的严重问题。
Les opérations militaires ont fait quelque 10 000 sans-abri.
军事行动导致一万多人归。
Il a recommandé également qu'une attention particulière soit accordée aux jeunes filles sans abri.
委员会还建议特别关注归的女童。
Les familles déplacées l'ont été à de multiples reprises.
境内流离失所者庭已经多次归。
À l'heure actuelle, 45 000 familles sont sans logis.
目前有45 000个庭沦为归。
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一些人则处在完全归和赤贫状态。
De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.
这些挑战必然会使他们更容易归。
Ces chiffres portent également sur les personnes considérées comme étant sans logis.
这些数字还包括那些被视为归的人。
Les profils des sans-domicile révèlent des situations très différentes.
“归”的身份揭示的局势大不相同。
Des millions d'êtres se sont retrouvés sans abri et sans aucun moyen de subsistance.
数以百万计人民归,没有任何生存手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。