Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
含性不应以性为代价。
Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
含性不应以性为代价。
On s'est également inquiété du manque de clarté de ce projet de disposition.
会上还对该条款草案缺乏性表示关切。
L'absence de clarté est le plus dangereux des virus dans toute activité collective.
缺乏性是任何集体活动最危险的病毒。
Cette déclaration prête peut-être à discussion quant à la clarté de l'intention exprimée.
这一声可能会促使人们讨论已表意向的性。
À ce jour, peu a été fait pour améliorer la clarté conceptuelle.
但并没有作出多少努力来加强概念上的性。
Une telle clarté contribuerait donc à maintenir la cohésion entre nous.
因此,这种性会有助于我们大家保持团结。
Il espère ainsi donner plus de cohérence et de clarté au processus.
这些则可望使该进程具有一定的连贯性性。
Les travaux de la Commission souffrent de cette ambiguïté.
委员会本身的工作也受到这种不性的影响。
Ce qu'il faut ici, c'est de la précision et de la clarté.
因此,在这里,我们需要的是准性性。
Des inquiétudes quant à la clarté de cette disposition ont cependant persisté.
不过,与会者还是对这一定的性表示担心。
Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.
这个解决办法,虽然大体上重复,对性却有帮助。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步骤而保一贯性性需要相当多的资源时间。
Ce texte apportera des précisions et des éclaircissements utiles aux décideurs.
据此,该项文件能为决策者提供进一步的性定性。
Dans le contexte d'un système fonctionnel, l'enregistrement accroît l'égalité de chances entre fournisseurs.
在按功能划分的制度中,登记制度提高了供应商机会的性。
L'exactitude et la clarté des avis fournis par le Bureau n'ont pas posé de problèmes.
对于法律事务厅提供的法律意见的准性性没有提出质疑。
L'actualité de la Déclaration du Millénaire est manifeste, et elle exclut totalement toute orientation partiale.
该《宣言》的性是清楚的,完全排除了任何不全面的重点。
L'Organisation des Nations Unies a ainsi pu intervenir plus rapidement et plus efficacement.
由于这种方式所提供的性使联合国得以作出更及时、有效的反应。
L'avis de la Cour est remarquable par son caractère explicite, son ampleur et sa quasi-unanimité.
法院的裁决在其性、广度意见几乎完全一致几方面是相当可观的。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处的便利作用,不性看法的不一致目前依然存在。
J'ose espérer que cela éclairera et orientera vos délibérations et servira à informer vos décisions.
我希望这种意见会使你们的审议工作具有性目的性,并可以为你们的决策提供信息。
声:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。