L'universalité est un noble objectif, mais elle doit respecter les réalités de l'heure.
普遍性一项崇高目标,但,普遍性必须尊重已经存实。
L'universalité est un noble objectif, mais elle doit respecter les réalités de l'heure.
普遍性一项崇高目标,但,普遍性必须尊重已经存实。
La nécessité d'universaliser le Traité est évidente.
条约显然需要具有普遍性。
Toutefois, ces traités ne sont pas encore universels.
而这些条约尚不具备普遍性。
En ce qui concerne l'universalité, nous grandissons.
我们普遍性方面正增长。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation universelle.
联合国一个普遍性组织。
C'est un pas en avant important sur la voie de l'universalité.
这实普遍性重要步骤。
Comment se distinguent-elles de la violation d'obligations erga omnes?
同违反普遍性义务有何区别?
Le principe de l'universalité demeure un objectif clef.
普遍性仍然一个重要目标。
L'universalisation de la Convention est loin d'être assurée.
普遍性仍然艰巨任务。
L'universalité et le respect des instruments existants doivent aller de pair.
普遍性必须携手并进。
En la matière, l'objectif d'universalité fait partie des urgences.
实普遍性也一项当务之急。
La Cour n'a pas encore atteint à l'universalité.
国际刑事法院目前仍不具普遍性。
En premier lieu, une véritable universalité est nécessaire.
首先,必须实真正普遍性。
L'usage de cocaïne est moins courant que dans les Amériques.
可卡因使用普遍性不及美国。
Le principe d'universalité est fondamental pour la mission des Nations Unies.
普遍性原则联合国根本使命。
Il est impératif d'en promouvoir pleinement l'universalité.
我们必须全力以赴地促进其普遍性。
Il importe dans un premier temps de rendre cet instrument universel.
首先应使这项文书具有普遍性。
Les objectifs et valeurs de l'Organisation sont universels.
其宗旨价值具有普遍性。
Quand et comment engager des poursuites sur le fondement de l'universalité?
何时怎样根据普遍性原则进行起诉?
L'universalité ne représente pas un danger pour l'identité culturelle.
普遍性不会对文化特征构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。