En outre, le versement final n'est effectué qu'après réception du rapport final.
在这方面,付款要在完成报告行。
En outre, le versement final n'est effectué qu'après réception du rapport final.
在这方面,付款要在完成报告行。
Enfin, je voudrais poser une dernière question concernant l'autonomie alimentaire de l'Iraq.
,我的个问题涉及伊拉克粮食自给问题。
De son côté, la Pologne fournira dès que possible les renseignements demandés.
,他提到国际法不成体系问题研究小组的报告。
La séance finale consiste en une description des résultats de chaque projet.
讲习班的课是讨论会,说明每个项目的成果。
Mon dernier exemple est celui du Népal.
个例子涉及尼泊尔。
Un certain nombre de recommandations concluent le présent rapport.
报告提出了若干建议。
La procédure d'adhésion se trouve à son stage final.
加入序已入阶段。
La procédure d'adhésion se trouve à son stade final.
加入序已入阶段。
Aucune de ces échéances n'a été respectée.
上述这些期限均已去。
Les représentants de l'Institut ont contribué à la finalisation de l'accord.
协会代表协助商定这项协定。
Ces deux dernières filières accueillent principalement des filles.
两类培训主要是接收女子。
Il reste à mettre au point la législation sur la protection des témoins.
需要确定保护证人的立法。
Il y a deux derniers points sur lesquels je voudrais brièvement revenir.
我还要简略地谈谈两点。
Le procès est actuellement dans sa phase finale.
该审判目前已入阶段。
L'adoption proprement dite se réalisait dans le pays de destination de l'enfant.
领养本身发生在定居国。
Nous en sommes à la phase finale de nos négociations.
我们现在处于谈判的阶段。
Pour terminer, je souhaite formuler une brève observation au sujet de la justice.
,我要简短谈谈司法问题。
Formulation de recommandations en vue d'apporter des améliorations.
确定旨在改的各项建议。
Avant de terminer, je souhaiterais faire quelques observations pertinentes.
,我要提及有关的几点。
L'usage de la force ne pourrait constituer qu'un ultime recours.
使用武力只能是个手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。