Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!
时光逸逝不复返,还带走们!
Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!
时光逸逝不复返,还带走们!
J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.
对达耶尔曼写作总是很敏感,对他那种混杂了青春、天真纯洁和讽刺挖苦风格。
Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.
他保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走在幽默与间。
Elle m’embaumait et m’éclairait.Je n’aurais jamais dû m’enfuir !J’aurais dû deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses.
香气四溢,让生活加芬芳多彩,真不该离开…早该猜到,在那可笑伎俩后面是缱绻啊。
Non pas ma tendresse et de faibles emois:sachez qu'elle les grade et boit jalousement toutes les fraiches gouttes ecloses de mon ame.
不是和微微激动:要知道,他把这些全留给了自己,嫉妒地喝下了心灵中烫出每一滴新鲜汁液。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.
当你在夜晚仰望天空时候,因为住在其中一颗星星上,因为在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有星星都在笑。你将拥有会笑星星. 这是多么富有话语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。