Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
物柴油是通过植物油与甲醇反应产的。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
物柴油是通过植物油与甲醇反应产的。
La loi no 20247 porte création du régime applicable aux créations phytogénétiques et la loi no 24.376 porte adoption de la Convention relative à la protection des droits de propriété concernant les espèces végétales.
第20247号法界定植物创造体制、第24376号法批准《国际植物保护公约》。
Selon certaines estimations, la réalisation des scénarios actuellement prévus entraînerait d'importants changements dans la flore et la faune mondiales et compromettrait gravement la disponibilité et la qualité des ressources en eau destinées à l'utilisation domestique, agricole et industrielle.
有一些评估表明,如果出目前所预测的气候变化情况,世界上的动植物物种就极大的变化,对提供家庭、农业和工业消费的淡水数和质也产严重的影响。
Pour l'étude de cas, qui consisterait notamment à déterminer les sites où les activités humaines seraient les plus susceptibles d'empiéter sur le milieu naturel, on utiliserait des données MERIS d'Envisat et des images LANDSAT de 1990, 2001 et 2002.
本案例研究的重点是里的人类活动最有可能与野动植物种群冲突。 本案例研究将用到环境卫星中分辨率成像分光仪获得的数据,而且还用到1990年、2001年和2002年地球资源卫星拍摄到的图像。
La surveillance épidémiologique est une activité permanente menée au niveau international par l'OMS, la FAO et l'OIE: il s'agit de détecter ou de suivre les maladies touchant les êtres humains, les animaux et les plantes, afin de les combattre.
疾病监测是卫组织、粮农组织和国际兽疫局在国际上持续开展的一项活动,旨在或监测疾病在人类、动物和植物群体中的,以便加以控制。
Les principales menaces à la diversité biologique de l'Antarctique sont les rejets d'hydrocarbure liés à la recrudescence du trafic maritime et l'accroissement des rayonnements ultraviolets dû au trou de la couche d'ozone, source de changements au niveau des communautés de phytoplancton qui pourraient avoir des effets sur la chaîne alimentaire.
对南极物多样性的主要威胁包括:越来越多的船运活动产的漏油,以及因臭氧层中的空洞而产的愈来愈强的紫外线辐射,导致浮游植物群体变化,可能对食物链产影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。