Ce vieux bateau s'éloigne de la rive.
旧船离。
Ce vieux bateau s'éloigne de la rive.
旧船离。
Le chemin court le long de la berge.
道路沿着陡峭的伸展。
Le cours d'eau affouille sa rive.
水流冲刷。
Avez-vous vu les acanthes, sur le talus, qui borde la route?
你有没有看见老鼠紧邻筑起的道路?
Elle est accessible par le piéton depuis les quais haut et bas.
行人从的层和下层都可以桥。
Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.
他从口袋里掏出双筒望远镜对着观察一会。
La brigade aidera les populations riveraines à accéder aux services d'état civil.
该队将有助于的居民今后获得登记服务。
Les gardiens attachés sont emmenés dans les embarcations et abandonnés dans l'estuaire « Revienta Caballo ».
受到袭击的看守人被押船,后来在“Revienta Caballo”放人。
Ils se mirent à courir ;et dés qu'ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
他们就奔跑起来,一跑到他们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。
Les rives ont été renforcées et des écluses installées le long du fleuve Shabelle détournent l'eau des zones cultivées.
已经加固,谢贝利的水闸已将水排出耕作地区。
Les activités d'implantation des colonies se poursuivent sans relâche, la même politique reste en vigueur jusqu'aux rives du Jourdain.
定居活动继续方兴未艾,一直到约旦的仍然执行同样的政策。
Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.
铁路线沿着亨堡尔特从这里北,一直要走好几英里:然后又转向东进,一直到亨博尔特山脉,始终不离这条的。
Environ 10 familles vivaient dans le village de Dondarly, au bord de la rivière, et la plupart étaient arrivées 11 ans plus tôt.
沿再往里走是Dondarly村,那里大约有10家人,大多数人是在11年前抵达的。
L'ennemi iranien a construit un poste de garde sur la rive en face de la rivière Duwaïb en face du village de Duwaïb.
伊朗敌寇始在Duwayb村对面的Duwayb修建一个前哨。
À Harmel, l'aviation israélienne a détruit une ferme piscicole, des restaurants et des centres de loisirs situés sur les rives du fleuve Al-Assi.
在Al-Hermel,飞机摧毁Asi的一个渔场、几处饭馆和公园。
Elle a continué d'aider à désenvaser le barrage de Marathassa et appuyé une demande chypriote turque concernant le nettoyage des rives du Karyotis.
联塞部队继续协助清除Marathassa水坝的淤泥,并应土族塞人的要求协助清理Karyotis。
Ces études serviront de base à l'élaboration d'un programme d'action régional intégré de gestion des ressources en eau auquel participeront tous les pays riverains.
这些研究报告将作为制订涉及所有国的水资源管理综合区域行动方案的背景文件。
Au cours des derniers mois, les droits des membres de la minorité ethnique vietnamienne ont été compromis par leur expulsion forcée des berges de Phnom Penh.
最近几个月强迫越南少数民族成员离金边的做法使他们的权利受到损害。
Elle n’est sans doute pas avec eux, car elle n’a pas l’air aussi joyeuse. Tu quittes le pavillon, longes la rivière, et descends droit devant toi.
她似乎并不在他们之中,也不像他们这样快活。你离凉亭,沿着,径直走下去。
Plus important encore, nous avons pu annoncer à Mbandaka, où la délégation s'est rendue, au bord du fleuve Congo, l'arrivée le 7 juin de l'unité fluviale uruguayenne.
更重要的是,当代表团到达刚果的姆班达卡的时候,我们得以宣布乌拉圭的部队将在6月7日到达。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。