Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针对高度游鱼种的捕捞活动。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针对高度游鱼种的捕捞活动。
Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.
这些鱼种中上层鱼,成群集队,属于海洋游型。
Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.
关于鲨鱼问题,它的科学委员会收集关于游大鲨鱼渔获量的数据。
Nous sommes en train d'élaborer de nouveaux accords régionaux pour les stocks de poissons non migrateurs.
我们正在对非游鱼种作出新的区域。
La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.
发起的这场标志性的运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼游习性的努力。
Le volume total de rejet pour ces pêches est évalué à quelque 700 000 tonnes par an.
这些高度游种渔业总弃鱼量每年估计约70。
Cette espèce est apparemment très mobile et en partie migratoire, formant d'énormes bancs de sujets migrants de petite taille.
此鱼种显然迁移性很大,部分游鱼类,形成由游小鱼组成的巨大鱼群。
Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans le Pacifique Centre et Ouest.
中西太平洋养护和管理高度游鱼类种群委员会(中西太养管游鱼委员会)。
De nombreuses espèces de poissons présentes dans les eaux internationales migrent vers des lieux éloignés et divers.
国际水域的许多鱼类都要游到很远的不同地点。
Il faudrait peut-être élargir la compétence d'une organisation régionale de gestion des pêches à ces espèces.
也许有必要扩大区域渔业管理组织的管辖权,以便将这类高度游渔类种群包括在内。
Une mine d'informations avait d'ailleurs été fournie à cette fin par plusieurs États et organisations.
主席重点提到粮农组织的发现,即大约30%的高度游金枪鱼和金枪鱼同类鱼种种群以及近三分之二的跨界和公海鱼类种群被过度捕捞或已经枯竭。
Les organisations régionales de gestion des pêcheries qui s'occupent d'espèces grandes migratrices ont créé des listes dites positives.
对高度游鱼类进行管理的区域渔业管理组织制订了所谓肯定名单。
Cette définition est une définition juridique et non une définition scientifique fondée sur le comportement migratoire effectif des espèces.
这是法律上的定义,而不是按照鱼种实际游行而作的科学定义。
Les grands migrateurs des zones tempérées sont en revanche, de par leurs caractéristiques vitales, beaucoup plus sensibles à l'exploitation.
温带高度游金枪鱼的生活史特征使之对开发活动敏感程度要大得多。
Tous les thons et grands migrateurs apparentés (voilier, auxide, maquereau et thon) appartiennent à la famille des Scombridae.
所有金枪鱼和类金枪鱼高度游种(颌针鱼、鲣鱼、斜竹筴鱼和金枪鱼)属于鲭亚目。
La Commission gérera les stocks de poissons grands migrateurs dans la zone qui lui est assignée par la Convention susmentionnée.
中西太养管游鱼委员会将管理在其公约区域内的高度游鱼种。
Ainsi, on le considère limité dans son application aux stocks de poissons chevauchants et aux stocks de poissons grands migrateurs.
例如,人们将该协定视仅仅适用于跨界鱼类种群和高度游鱼种。
L'Accord ne vise que la pêche en haute mer des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs.
《协定》只涉及与跨界高度游鱼种有关的公海捕鱼。
L'accord vise à combler un manque crucial dans la gestion des poissons de haute mer qui ne sont pas grands migrateurs.
该协议旨在填补公海非高度游鱼类种群管理中的一个重要空白。
Elles sont comme des bancs de poissons migrant de la zone de juridiction exclusive d'un État vers celle d'un autre État.
这如同鱼类种群从一国专属管辖权区游到另一国专属管辖权区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。