J'ai l'intention d'envoyer, dans un proche avenir, un envoyé spécial pour négocier avec le Gouvernement.
在最近的将来,我打算一名特使与政府展开磋商。
J'ai l'intention d'envoyer, dans un proche avenir, un envoyé spécial pour négocier avec le Gouvernement.
在最近的将来,我打算一名特使与政府展开磋商。
Nous avons dépêché un envoyé spécial la semaine dernière et je sais que d'autres en ont fait de même.
我们上周了一位特使,我知道其它国家也这样做了。
Il a rejeté l'idée de nommer un envoyé spécial du Secrétaire général, voyant là une violation des Accords d'Alger.
他反对秘书长特使的主张,认为这不符合《阿尔及尔协定》的规定。
Nous avons déjà accepté la suggestion des États-Unis de dépêcher un envoyé spécial pour présenter leur position sur la reprise du dialogue.
因此我们同意美国的建议特使表明其有关恢复对话的立场。
Il nous a également informés, le Conseil et moi-même, qu'il avait dépêché son Envoyé personnel, M. Ahmed Ouyahia, dans la région.
他还告知安理会和我本人,他他的个人特使艾哈迈德·乌亚希亚前往该区域。
Le Conseil s'est par ailleurs félicité de l'intention du Secrétaire général de dépêcher un Envoyé spécial dans le but de faciliter le dialogue politique.
安理会还欢迎秘书长打算特使前往东帝汶,协助开展政治对话。
À cette fin, mon gouvernement a dépêché un envoyé spécial dans la région, l'Ambassadeur Hiroshi Shigeta, pour qu'il appuie les efforts du général Zinni.
为此目的,它向该区域了它的特使大使,以便支持津尼将军的努力。
Malheureusement, non seulement il n'a pas tenu compte des dispositions fondamentales du traité, mais a cherché à calmer l'Éthiopie en recourant à des envoyés spéciaux.
但令人遗憾的是,安全理事会不但无视条约这些基本条款,而且竭力安抚埃塞俄比亚,核可“特使”。
L'action avisée du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a valu de dépêcher en temps opportun un Envoyé spécial en la personne de M. Ian Martin.
秘书长明智地迅速了他的特使伊恩·马丁先生。
L'Afrique du Sud a approuvé la décision du Secrétaire général de dépêcher au Myanmar son Envoyé spécial, M. Gambari, dans le cadre d'une mission de bons offices.
南非支持秘书长决定其特使甘巴里教授前往缅甸,代表他进行斡旋。
Manifestation de bonne volonté, la décision de dépêcher un envoyé spécial a pour but de faire connaître directement les diverses mesures prises par l'Indonésie en réaction à l'incident d'Atambua.
决定特使是表达善意的举措,目的在于直接宣示印度尼西亚针对阿坦布阿事件所采取的各个步骤。
J'ai dépêché en Guinée-Bissau un envoyé spécial, ayant mission d'aider à veiller à ce que les élections présidentielles de juin se déroulent en toute transparence dans la paix.
我了一名特使前往几内亚比绍,以帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。
L'envoi rapide de l'Envoyé spécial du Secrétaire général, Ian Martin, a également été un fait positif, et nous avons été ravis de pouvoir entendre l'exposé qu'il a fait aujourd'hui.
秘书长迅速了特使伊恩·马丁,这也是可喜的发展,我们对今天有机会听取他的通报表示感谢。
À cet égard, il est encourageant de noter que le Gouvernement iraquien a décidé de dépêcher des envoyés auprès de ses voisins pour préparer la voie à une éventuelle conférence régionale.
在这方面,令人鼓舞地注意到,伊拉克政府决定向邻国特使,以便为举行一个可能的区域会议铺平道路。
À cet égard, nous nous félicitons de ce que le Secrétaire général a décidé récemment de dépêcher son Envoyé spécial au Myanmar pour aider le processus de réconciliation nationale par le dialogue.
在此方面,我们赞赏秘书长最近决定其特使前往缅甸,以期协助该国通过对话实现全国和解。
M. Natalegawa (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait remercier le Secrétaire général de sa déclaration et d'avoir dépêché rapidement son Envoyé spécial au Myanmar en réponse à la crise en cours.
纳塔莱加瓦先生(印度尼西亚)(以英语发言):我国代表团感谢秘书长的发言,并感谢他迅速其特使前往缅甸处理正在发生的危机。
Il soutient sans réserve ce que fait le Secrétaire général pour faciliter le dialogue entre les dirigeants des deux pays et l'invite à charger un envoyé spécial de cette mission le plus tôt possible.
安理会强烈支持秘书长致力推动两国领导人之间的对话,并鼓励秘书长一名特使,负责尽快执行这项使命。
À cet égard, nous saluons la promptitude avec laquelle le Secrétaire général a dépêché ses envoyés dans cette région troublée afin de désamorcer la situation et de tracer une solution de la crise en cours.
在这方面,我们赞扬秘书长迅速采取行动,向这个苦难的区域特使以平息这一局势,并找出解决目前危机的办法。
Le Gouvernement japonais a récemment dépêché l'Envoyé spécial du Premier Ministre en Iraq et a adjuré le Gouvernement iraquien de saisir cette dernière possibilité pour désarmer, mais la réponse de l'Iraq a été insuffisante.
日本政府最近向伊拉克了首相特使,敦促伊拉克政府抓住这个最后的机会进行裁军,但伊拉克的反应是不充分的。
Il soutient sans réserve les efforts déployés par le Secrétaire général pour faciliter le dialogue entre les dirigeants des deux pays et l'invite à charger un envoyé spécial de cette mission le plus tôt possible.
安理会强烈支持秘书长致力推动两国领导人之间的对话,并鼓励秘书长一名特使,负责尽快执行这项使命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。