“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.
公法思维就是对法律的标注,结果就是对法律产生的影响。
“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.
公法思维就是对法律的标注,结果就是对法律产生的影响。
Le monde du travail subit des transformations profondes.
工作领域正在经历的变革。
D'autres facteurs sous-jacents peuvent aussi contribuer à expliquer les disparités existantes.
其他也能解释这一差别。
Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.
这一了解也许能促使各方进一步对话。
Les véritables problèmes sous-jacents devront être réglés afin de parvenir à la réconciliation nationale.
必须处理的真正问题,以便实现全国和解。
Les causes profondes de ces problèmes résident dans la situation économique très difficile des pauvres.
这一问题的根源在于穷人的恶劣经济条件。
Il faut en outre, s'attaquer aux facteurs sous-jacents qui provoquent les migrations non contrôlées.
此外,对于导致徙失控的应该设法改善。
L'instabilité politique prolongée en Guinée-Bissau est causée par des problèmes de développement.
几内亚比绍政局长期动荡的根源是发展问题。
Premièrement, il y a des causes sociales et économiques profondes au fossé numérique.
一,数码鸿沟有其和社会和经济背景。
Les déséquilibres actuels sont sous-tendus par des problèmes structurels fondamentaux qu'il est impératif de corriger.
当前失衡的根本原是亟须解决的结构问题。
Pour sur-monter ces problèmes, il faut s'attaquer à leurs causes profondes.
为了能够解决这些问题,必须处理好其的渊源。
La réclamation découle d'un projet de construction d'installations d'évacuation des eaux usées en profondeur en Iraq.
赔源于一个在伊拉克修建排水工程的项目。
Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.
如果关税随着加工的不同阶段而上升,即发生关税升级。
Le troisième déterminant “profond” est le degré d'intégration dans l'économie mondiale.
第三个“”的决定是融入世界经济的程度。
Des différences profondes apparaissent également lorsque l'on fait une comparaison selon les niveaux de formation.
根据所受教育水平进行比较的话,也会出现一些的差别。
En d'autres termes, des raisons fondamentales expliquent l'accroissement et la prolifération de ces armes horribles.
换句话说,它们是发展和扩散这些可怕武器的原。
Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.
如果不能适当处理这个较的问题,那么任何变革都将只是表面的。
Il faut donc comprendre les causes profondes du recrutement d'enfants comme soldats pour y remédier.
此必须弄明白雇用儿童兵的原才能彻底解决这一问题。
En effet, il est à la base du différend qui oppose des pays d'Asie du Sud.
这确实是南亚困境的原。
Pour le visage, il vaut mieux utiliser une crème ou un lait nettoyant qui nettoie en profondeur.
脸部卸妆宜使用冷霜或清洁乳及成分温和的洗脸用品彻底清洁皮肤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。