La mosquée de Alep, est reputée pour sa splendeur. Je n’y suis pas entrée.
阿勒颇的清真,据说是大马士革清真的兄弟,我没有进去。
La mosquée de Alep, est reputée pour sa splendeur. Je n’y suis pas entrée.
阿勒颇的清真,据说是大马士革清真的兄弟,我没有进去。
Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.
马利克风格的清真塔尖高达33米。
Ché pas. C'est peut être nouveau. Une mosquée je pense...
不知道,也许是一新的清真吧。
A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.
清真与众不同的是这些螺旋形的廊柱。
La mosquée de Dams est vraiment un grand bâtiment très impréssionnant.
大马士革最负盛名的是一座清真,还有就是迷宫般的巴扎。
Un autre incident a eu trait à une mosquée.
另一件及一清真。
Une mosquée est actuellement en construction à Minsk.
在明斯克正在建造一清真。
Une mosquée a également été incendiée à Kakata.
卡卡塔也有一所清真遭焚烧。
La mosquée, ses fenêtres sont sculptées par une vaste pièce de marbre.
废城里的清真,它的窗花都是在整块大理石上镂空雕刻出来的.
Deux hôpitaux ainsi que des mosquées avaient été directement pris pour cible.
医院受到直接袭击,清真也受到袭击。
L'ensemble de la mosquée continue à ce jour d'être gardé par des membres de l'UNPKF.
清真现在仍然由维和部队成员守卫。
Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.
许多清真被用作仓库和物品存放处。
Plusieurs églises et des mosquées auraient été incendiées.
有几教堂和清真据说被纵火焚烧。
Il ne semble pas que la construction de mosquées soit soumise aux mêmes règles.
据说,建造清真似乎不受同样规则的约束。
On a ensuite affirmé que ce lieu était une mosquée musulmane.
随后在该地点重建了一所穆斯林清真。
Les mesures nécessaires ont également été prises par le Gouvernement pour protéger ses mosquées.
政府也采取必要措施来维护其清真。
Aucun signe ne rappelle l'existence de cette mosquée.
当地没有标志曾有过清真的纪念牌。
Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.
我们还注意到采取了措施修复这些清真。
Un certain nombre d'églises et de mosquées avaient connu un sort similaire.
一些教堂和清真也遭到了类似的命运。
Nous avons en outre versé 60 000 dollars pour la reconstruction de la mosquée de Bacau.
另外,我们还为重建巴考清真捐赠6万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。