On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
不应满差不多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
不应满差不多。
“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只满纪传体,不妨试试别的题材。
Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.
他不会满已有的成就、能力和影响。
Ne vous contentez pas d'un à-peu-près.
您别满差不多。
Si la plupart des gens se contentent de parler de leurs rêves, certains lès réalisent.
多数人满谈论他们的梦想,有些人则实现他们的梦想。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满有份微薄的工资。
Les Israéliens eux ne se contenteront pas d'une seule arrestation.
以列人不会仅仅满捕。
L'ASEAN ne peut toutefois pas se reposer sur ses lauriers.
然而,东盟不能满现状。
Le Conseil ne devrait pas se reposer sur ses lauriers.
安理会不应满现有成绩。
Le Processus de Kimberley ne doit pas s'arrêter là.
金伯利进程不应满即得荣誉。
Ne vous contentez pas d’énoncer la situation, mais analysez les conclusions que vous en avez tirées.
不要满讲述情况,要分析你的情况。
Toutefois, nous ne devons pas nous contenter de réaliser la paix.
然而,我们不能只满实现和平。
Manchester peut se contenter d'un 0-0.Mais ce n'est pas son point fort.
对曼联来说,可以满0-0,但这不是个很好的的分数。
Mais nous n'allons pas nous reposer sur nos lauriers.
然而,我们并不满已有的成就。
Il ne faut pas accepter la guerre assourdissante des mots avec complaisance.
绝不能满响亮的口水战。
Devons-nous nous satisfaire de cet immobilisme, de cette fossilisation?
我们是否应满这种缺乏行动和化石化?
Israël n'est pas satisfait de ses politiques racistes et de ses pratiques de coercition.
以列不满它的种族主义政策和胁迫做法。
Beaucoup de femmes souffrent encore d'un complexe d'infériorité et sont portées à l'autosatisfaction.
许多妇女仍然有自卑感并满目前的低下处境。
En d'autres termes, nous ne devons pas nous satisfaire de simples revues périodiques.
换句话说,我们不应满单纯地进行定期审议。
Nous ne pouvons pas nous satisfaire des résultats actuels. Nous devons faire bien davantage.
我们不能满我们迄今取得的结果;我们必须做更多的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。