Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.
该特别的目的与现行追加概算的目的相同。
Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.
该特别的目的与现行追加概算的目的相同。
Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.
这一特别使得连续多年的建筑物缮或程能够顺利进行。
11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.
3 各种信托基金及特别应适当分别立。
Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.
特别的使用将以中现有资金为限。
Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.
在1998-1999两年期内,特别上的资金并未全部用完。
Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.
旅费大约占信托基金和特别总开支的30%。
Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.
资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。
Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.
特别有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。
Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.
特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。
L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。
Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.
如上所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。
Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.
在1998-1999两年期内,特别上的资金并未全部用完。
Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.
其后,以向会员国摊款的方式批款给特别。
Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).
这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。
Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.
方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。
Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.
特别是发展未产生预期的结果。
Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.
资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。
Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.
当前余额为75 520美元,在薪金税特别中列报。
Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.
技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别。
Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.
咨询委员会建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。