Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.
两头牛,就得更好。【意译】人多力量大。
Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.
两头牛,就得更好。【意译】人多力量大。
Il est probable, quoique non démontré, que ces pratiques sont plus efficaces sur des sols encore préservés.
保护性能(但无法证明)在结构性保护的土地上最有能获得成功。
Pour que les pratiques culturales de conservation des sols portent leurs fruits, il faut les intégrer à l'ensemble du système de production.
保护性获得成功的关键是将其结合在总生产系统之内。
La célébration est précédée par l'organisation de « chantiers de solidarité » décidés par chaque groupe (construction de huttes, réparation d'un toit, labourage d'un champ, etc.) pour venir en aide aux familles les plus démunies.
这一天到来之前,第四世界扶贫国际运动之友小组会各自决定建“团结点”(建小屋、修屋顶、等等),以帮助最贫困的家庭。
Parmi les autres mesures visant à accroître la production agricole, on peut citer l'octroi de subventions pour les intrants agricoles, comme les services de labourage et la fourniture d'engrais et de graines de qualité aux petits exploitants agricoles.
促进农业生产的其他措施包括提供补助以扩大农业投入,例如为小农户提供服务、化肥和优质种子。
Le rôle de la femme dans la riziculture est essentiel car la production de riz gluant suit généralement le modèle suivant : les hommes labourent, marquent les limites et préparent les semis, les femmes repiquent, sarclent, récoltent, battent le riz et accomplissent d'autres tâches qui suivent la moisson.
妇女在种稻方面的任务十,因为糯米生产通常采取以下方式:男子、筑堤和准备秧,而妇女插秧、除草、收割、脱拉和从事其他收割后的工作。
Des recherches menées par plusieurs pays ont montré que l'introduction de techniques de substitution, telles que le scarifiage, le sous-solage, le billonnage cloisonné, les plantations sur potets et les systèmes de culture sans travail du sol avait permis d'augmenter notablement les rendements, de ralentir l'érosion et de réduire la charge de travail6.
根据若干国家的研究显示,在采用橇土、翻土、培土、挖土和浅等他种办法之后,6 作物产量显示大幅改善,土壤侵蚀减少并且劳力需求降低。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。